This product does not support the web browser you are using. Please use the latest versions of
Google Chrome
,
Firefox
or
Internet Explorer
.
Close
Create a set
Featured
Language
Русский
English
Login
Browse
Play
Game
CARGO EVENTS
Serge586
Send to app
Mark as learnt
CARGO EVENTS
TO GIVE DECK STOWAGE
УКЛАДЫВАТЬ НА ПАЛУБЕ
AT SHIPPER'S RISK
НА РИСК ГРУЗООТПРАВИТЕЛЯ
TO COUNTETACT
ПРОТИВОДЕЙСТВОВАТЬ; ПРЕДУСМОТРЕТЬ
UNLESS CONTRACTED OTHERWISE
ЕСЛИ В ДОГОВОРЕ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ
APART FROM
ПОМИМО
THE REMAINDER OF THE CARGO
ОСТАТОК ГРУЗА
I HAVE TO DRAW YOUR ATTENTION
Я ДОЛЖЕН ОБРАТИТЬ ВАШЕ ВНИМАНИЕ
CONSIDERABLY
ЗНАЧИТЕЛЬНО
UNCLAIMED
НЕВОСТРЕБОВАННЫЙ
DETERIORATION
УХУДШЕНИЕ; ИЗНОС
BROACH
протяжка
PILFERAGE
хищение
SUBMITTED
ОТПРАВЛЕНО; ПОДАНЫЙ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЙ
INFACT
НА САМОМ ДЕЛЕ
APPARENTLY
ПО ВСЕЙ ВИДИМОСТИ
CAUSED
ВЫЗВАННЫЙ
DECLARE
ОБЪЯВЛЯТЬ; ПРОВОЗГЛАШАТЬ; ВЫРАЖАТЬ; СВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ
MISCALCULATION
ПРОСЧЕТ
WAREHOUSE
СКЛАД
RECTIFY
ИСПРАВЛЯТЬ; ВЫПРЯМЛЯТЬ; УЛУЧШАТЬ
OUTTURN-REPORT
ОТЧЕТ УЧРЕДИТЕЛЯ
TO BE SUBJECT TO
ПОДВЕРГАТЬСЯ (ВОЗДЕЙСТВИЮ, ВЛИЯНИЮ)
TO CALL FOR
ТРЕБОВАТЬ
EXPENDITUER OF MUCH LABOR
ЗАТРАТА ЗНАЧИТЕЛЬНОГО ТРУДА
UPON
НА; ПОСЛЕ; ПО; ОТНОСИТЕЛЬНО; ВО ВРЕМЯ;КАСАТЕЛЬНО; ОБ; ЗА; В ТЕЧЕНИЕ
FRAGILE
ХРУПКИЙ
TERM
СРОК; ЭЛЕМЕНТ; ДОГОВОР; ВЫРАЖЕНИЕ; УСЛОВИЯ СОГЛАШЕНИЯ; ТЕРМИН
FURTHER
ДАЛЬНЕЙШИЙ; ДАЛЕЕ; ЗАТЕМ; БОЛЕЕ ТОГО; КРОМЕ ТОГО; ГОРАЗДО; СПОСОБСТВОВАТЬ
HEREWITH
ПРИ ЭТОМ
CONCERNED
ОБЕСПОКОЕН; ИМЕЮЩИЙ ОТНОШЕНИЕ
TO BE LIABLE
БЫТЬ ОТВЕТСТВЕННЫМ
APPROPRIATE
СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
HEREBY
НАСТОЯЩИМ; СИМ; ТАКИМ ОБРАЗОМ
BEHALF
ОТ ИМЕНИ
EXEPTION
ИСКЛЮЧЕНИЕ; ВОЗРАЖЕНИЕ; ОСОБАЯ СИТУАЦИЯ
GOVERNING
УПРАВЛЯЮЩИЙ; РЕГУЛИРУЮЩИЙ; РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИЙ
THEREIN
В НЕМ
PUT TO SEA
ВЫЙТИ В МОРЕ
CERTIFY
УДОСТОВЕРЯТЬ; СЕРТИФИЦИРОВАТЬ
COMMODITIES
ТОВАРЫ ШИРОКОГО ПОТРЕБЛЕНИЯ
DULY
ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ
DULY NOTED
ВЕРНО ПОДМЕЧЕНО
PRODUCE
ПРОИЗВОДИТЬ
SUSPECTED
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ
HEREUPON
ВСЛЕДСТВИЕ ЧЕГО; ВСЛЕД ЗА ЭТИМ
SUBJECT TO
ПРИ УСЛОВИИ
IN VIEW OF THE ABOVE
В СВЕТЕ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО
WHILE BEING
В ТО ЖЕ ВРЕМЯ; БУДУЧИ
INDEMNIFY
ВОЗМЕЩАТЬ
WOULD YOU OBJECT?
ВЫ БЫ ВОЗРАЗИЛИ?
WOULD YOU MIND?
ВЫ НЕ ВОЗРАЖАЕТЕ?
EXACTLY
В ТОЧКУ; ИМЕННО ТАК
IT IS ALWAYS ADVISABLE, IF POSSIBLE TO SETTLE ANY LEGITIMATE CLAIMS BEFOR THE SHIP LEAVES THE PORT
ВСЕГДА ЦЕЛЕСООБРАЗНО, ЕСЛИ ВОЗМОЖНО УРЕГУЛИРОВАТЬ ЛЮБЫЕ ЗАКОННЫЕ ПРЕТЕНЗИИ, ДО ТОГО, КАК СУДНО ОСТАВИТ ПОРТ
Feedback