Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Весь набор
Просмотр
Игра
37. Урок -15-
Z01
Отправить в приложение
Отметить как выучено
37. Урок -15-
Seni hemen geri arayacağim
Я тебе перезвоню.
Seni rahatsız etmeyeceğim
Я тебя не побеспокою
Dikkat et kendine
Береги себя
Seni seviyorum birtanem
Я люблю тебя дорогой
Sen benimle dalgamı geçiyorsun
Ты смеешься надо мной.
Öbür ayin kaçında geleceksin
Во сколько ты придешь после обряда?
nasılsınız güzel hanımefendi
как дела красивая леди
Yarin akşam çikcam
Я уезжаю завтра вечером
bu akşam televizyona çıkcam
я сегодня вечером на телевидении
Biz size Döneriz
Мы вернемся к вам
Sevgilin var mi
У тебя есть девушка
Seni bütün kalbimle seviyorum
Я люблю тебя всем сердцем
seninle beraber benim, kalbim
мое сердце с тобой
Saat çok geç değil mi?
Уже слишком поздно, не так ли?
Su anda konusamiyorum
Я не могу сейчас говорить
bir şey olmaz
ничего не случится (не будет)
hersey gönlünce olsun
всего наилучшего
Artık beni rahatsız etmeyin!
Не беспокой меня больше!
Bir süre sonra bu seni rahatsız etmeye başladı.
Через некоторое время это начало беспокоить вас.
Sence hoşuna gider mi?
Думаешь, тебе понравится?
İyi uykular ve tatlı rüyalar.
Спокойной ночи и сладких снов.
Üstelik başka çaremiz de yok.
И у нас нет другого выбора.
Son çare
крайний случай, отчаянный шаг
Seni asla aldatmayacağım
Я никогда не буду обманывать тебя
zeytinyağı gibi üste çıkmak
идти к вершине, так как оливковое масло (выпутаться из затруднительного положения; ≈ выйти сухим из воды)
sigara içeriz
мы пьем сигареты
çorba içiyoruz
мы пьем суп
iş
работа
çalışmak
работать
birine ayrıntılı bilgi vermek
дать кому-либо подробную информацию
Çalışma?
Работает?
Ağırlık çalışacağım.
Я собираюсь потренироваться.
Delirtmeye çalışacağım!
Я постараюсь свести тебя с ума! (Я выведу его из себя!)
Üzerinde çalışacağım.
Я буду работать над этим.
Kiminle çalışacağım?
С кем я буду работать?
sorunu ayrıntılı ele almak
обсудить проблему подробно
ayrıntılı anlatmaya çalışacağım
Я постараюсь объяснить подробно
onda belek var
сила (в руках) у него есть
bitmişti, halsiz düşmüştü
силы оставили его
yürüyecek gücüm / dermanım yok
У меня нет сил ходить (у меня нет сил идти (дальше)
bunun olması için elinden geleni esirgemeyecek
не пожалею все возможное, чтобы это произошло (для этого он не пожалеет сил)
bileğine / pazusuna güvenmek
положиться на запястье (на свою (физическую) силу)
kuvvet kullanmak
применять силу
silah zoruyla
под дулом пистолета
irade gücü
сила воли
ruh gücü
сила духа (душевные силы )
hayal gücü
сила воображения
merkezkaç kuvvet
центробежная сила
yasa yürürlüğe girdi
закон вступил в силу
önerimiz geçerliliğini sürdürecektir
наше предложение останется в силе
kanıtların güçlü / kuvvetli olması
убедительные доказательства (сила аргументации)
tahrip gücü
разрушительная сила
birlikten kuvvet doğar
сила возникает из единства
rüzgar(ın) şiddeti
сила ветра (Интенсивность)
doğa güçleri
силы природы
ilerici güçler
прогрессивные силы
çok çok, en çok
от силы
otuzunda var yok
otuzunda var yok
var gücüyle vurmak
ударил в полную силу
buna gücü yetmez, bu onun harcı değildir
это ему не под силу
buna gücün yeter
ты можешь себе это позволить (это тебе под силу)
elim ayağım tuttukça çalışacağım
Я буду работать, пока я держу ногу
elden geldiğince
по мере сил
Tom ve Mary'nin ikisi de aynı süpermarkette çalışıyorlar.
Том и Мэри оба работают в одном супермаркете.
Tom ve ben, Mary'yi bunu yapmamaya ikna etmeye çalıştık.
Том и я пытались убедить Мэри не делать этого.
Eğer zengin bir adam olsam çok çalışmak zorunda olmam.
Если бы я был богатым человеком, мне бы не пришлось много трудиться.
Dışarıdaki gürültü sinirime dokunduğu için canım çalışmak istemedi.
Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
Ben karanlıktan sonra mezarlık tarafında yürümekten kaçınmaya çalışıyorum.
Я стараюсь не ходить по кладбищу после наступления темноты.
Bunu Google satın aldı ve bir yıldır üzerinde çalışıyorlar.
"Google" купил это все, и теперь вот уже год дорабатывает.
Her gün en az bir saat Fransızca çalışırım.
Я изучаю французский по крайней мере час каждый день.
Bu dönem çok az çalıştım, bu yüzden gelecek dönem çok çalışacağım.
В этом семестре я очень мало занимался, поэтому в следующем придётся потрудиться.
Tom üç yıldan daha fazla süredir burada çalışıyor.
Том проработал здесь более трёх лет.
Lütfen sessiz olun. Onlar çok zor bir sınav için çalışıyorlar.
Потише, пожалуйста. Они готовятся к сложному экзамену.
Otopsi yapacağız ve Anagresle ne olduğunu bulmaya çalışacağız.
Мы собираемся сделать вскрытие и попытаться выяснить, что случилось с Анагресом.
Bence, sadece beni cezalandırmaya çalışıyor.
Я думаю, он просто пытается наказать меня.
O, sınıfında başka bir öğrencinin çalıştığından daha çok çalışır.
Она работает усерднее, чем любой другой ученик в своем классе.
Ama yapmamaya çalışacağım
Но постараюсь этого не делать.
Biraz uyumaya çalışacağım
Я постараюсь немного поспать.
Değişmeye çalışacağım
Я постараюсь изменить
Elbette çalışacağım.
Конечно сделаю.
Отзыв