This product does not support the web browser you are using. Please use the latest versions of
Google Chrome
,
Firefox
or
Internet Explorer
.
Close
Create a set
Featured
Language
Русский
English
Login
Browse
Play
Game
Friends 3 серия — The One with the Thumb
pakaslava
Send to app
Mark as learnt
Friends 3 серия — The One with the Thumb
walked me home
проводил меня до дома
complaining
about them to you
жаловаться тебе на него
Cushions the blow
Это как смягчает удар
putting the dog to sleep
усыпляя собачку
Thumb
большой палец руки
How does it feel knowing you're about to die?
Как самочувствие перед смертью?
in five minutes my pain will be over
моя боль через пять минут пройдет
But you'll live with the knowledge that
А тебе придется жить, сознавая,
что..
sent smb to die
послать на смерть
Let's keep going
Давайте продолжим
cell
камера, клетка
wrist
запястье
Now take a puff
теперь затянись
you feel right
тебе хорошо
Okay, how's this?
как насчет этого?
Put out
тушить
tip of a thumb
кончик большого пальца
index finger
указательный палец
That's ridiculous.
Это нелепо.
an iced tea
холодный чай (чай со льдом)
monthly "statement.
ежемесячный извещение
Satan's minions at work again
Слуги сатаны снова за работой
giant Karmic debt
огромный кармический долг.
reward
награда
Think about what you went through
Подумайте, что вы пережили
this time I won't quit.
на этот раз я не брошу
Put it out
выброси, выкинь (в т ч из головы)
Let's see,..
Посмотрим,.., так-с
coyotes picking off the weak members of the herd
койоты убивать слабых членов стад (перестрелять) слабых членов стада
The odds are in our favour.
Перевес на нашей стороне.
He offered odds of two to one.
Он предложил шансы два к одному.
whimper
хныкаТь
We're sorry for the inconvenience..
Мы приносим извинения за принесенные "неудобства".
Bashing
взбучка
I'll never look at an olive the same way again.
Я больше никогда не посмотрю на оливковое масло прежними глазами.
a yardstick of comparison
— мерило сравнения
to apply one's yardstick
— подходить со своими мерками
How is that possible
Как это возможно
A little too "Alan"?
... много алана?
innate ability
"врожденная" способность
dump
бросить (к-л)
vowels
гласные
There's really money in here.
Здесь действительно деньги.
tinfoil
фольга
we're even
мы квиты
pretzel
кренделек
hitchhiker
путешествующий автостопом
(accept) flaw
недостаток, плохая привычка
knuckle
сустав
snorts
фыркать, хрюкать
chews
жевать
endearing
милый, подкупающий
He'll get over it
Он переживет
heart disease
порок сердца
The bottom line is...
главное -
The way you put it like that
как ты на это смотришь
chop
отбивная котлета
patch
пластырь
Does anyone want the rest of this Pop-Tart?
Кто-нибудь хочет остальную часть этого поп-тарта?
underwear
нижнее белье
There it is
Это оно
Break up
расстаться
You can't give up your job "just like that"
Нельзя же "вот так просто" взять и бросить работу!
let your guard down
ослабить защиту, потерять бдительность
that wouldn't be fair to me
это будет не честно по отношению ко мне
need a little time
нужно немного времени
I'm a little relieved.
мне полегчало
row
грести (на лодке)
Rough day
Тяжелый день
еще кл слова
еще кл слова
Feedback