Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Искать
наборы и папки
наборы
папки
только с картинками
только со звуком
созданные автором
Phrases - 1
AlexDrew
, Карточек: 185
По страницам:
1
Ask me another
Спроси что полегче
eat one's words
взять слова обратно
Enough of it
Довольно / Хватит об этом
go into details
вдаваться в детали
I don't care
Меня не волнует
I have no idea
Не имею понятия / представления
I mean it!
Я серьёзно!
I wish I knew
если бы я знал / хотел бы я знать
It doesn't matter
Это не важно
It doesn't make sense
Это не имеет смысла
It doesn't prove a thing
Это ничего не доказывает
It's none of Your business
Это не твое дело
It's a lie
Это ложь
How did it come about?
Как это произошло?
It's all the same to me
Мне без разницы
It's beside the point
Это не относится к делу
It's new to me
Первый раз слышу
It's out of place
Это неуместно
It's up to You
Решай сам
It's waste of time
Это пустая трата времени
Let's clear it up
Давайте разберёмся
Let's drop the subject
Давайте оставим эту тему
Mind your own business
Заниматься / Занимайся своим делом
no matter
не важно / не имеет значения
point of view
точка зрения
pros and cons / pro and con
за и против
say one's say
высказать мнение
side against
принять противоположную сторону
So what?
Ну и что?
speak one's mind
высказать своё мнение
stand one's ground
стоять на своём / придерживаться своей позиции / сохранять своё мнение
I don't mind
Я не против / Ничего не имею против
I think so
Я так думаю
You'll make it!
Ты сделаешь это!
That's the whole point
В этом-то и смысл / дело
Easy!
Полегче! Не лезь! Успокойся!
сalm down
успокойся / успокоиться
Don't worry Relax
Не волнуйся Расслабься
It makes things easier
Это упрощает / Так легче
I haven't given it much thought
Я не задумывался об этом Я пока не думал об этом
It serves You / smb right
Так Вам / кому-л. и надо
You'll hear from me
Я дам Вам знать Я сообщу о себе
It's going to be all right
Все будет в порядке / хорошо
- Do You want me to help You? -You bet!
- Ты хочешь, чтобы я помог тебе? -Ещё бы! / Ещё спрашиваешь!
Sounds good for me
Это меня устраивает
time's up
время вышло
Hear me out!
Выслушай(те) меня!
I couldn't reach You
Я не смог добраться / дозвониться до тебя
Let happen whatever would happen
Пусть все произойдет Пусть случится то, что случится
That is very interesting question
Это очень интересный вопрос
Let me think about it
Дай мне подумать об этом
Ok. From my personal point of view … is very important.
Хорошо. С моей личной точки зрения ... очень важно.
Why? - I have three reasons.
Почему? - У меня есть три причины.
Firstly, I believe that ...
Во-первых, я считаю, что ...
Secondly, in my opinion ...
Во-вторых, на мой взгляд ...
Finally, … is important because ...
Наконец, ... важно, потому что ...
In conclusion, I want to say that ...
В заключение хочу сказать, что ...
Get it?
Понимаешь?
Make yuorself clear
Выражайся(тесь) яснее
What's the use of?
Что толку? Какой смысл?
Why worry him?
Зачем его беспокоить?
What if I refuse?
Что, если я откажусь?
Are You kidding?
Вы шутите?
Coming along?
Идёшь? Едешь? (со мной / с нами)
Are You nuts?
Ты свихнулся?
How's that?
Как это объяснить?
Are You shitting me?
Ты издеваешься?
Are You sure?
Вы уверены?
Are You positive?
Вы уверены?
Believe it or not
Хотите верьте, хотите нет
Eyes were going to pop out of one's head
Глаза на лоб полезли
Fancy that!
Представь себе!
Incredible!
Невероятно!
It can't be true!
Это не может быть правдой!
It's impossible!
Это невозможно!
I can't believe it!
Я не могу в это поверить!
I'm speechless!
У меня нет слов!
I am shocked!
Я в шоке!
I am astounded!
Я поражен!
I was surprised at her being honest
Я был удивлен ее честностью
I never would have thought it possible!
Я никогда бы не подумал, что это возможно!
I'm sure he's lying
Я уверен, что он лжет
I would never have expected such an answer!
Я никогда бы не ожидал такого ответа!
I didn't expected Alex to come on time
Я не ожидал, что Алекс придет вовремя
I reckon
я считаю
I guess
Я полагаю
I am sure
я уверен
to my mind
на мой взгляд
from my point of view
с моей точки зрения
in my opinion
по-моему
Are You getting / see the picture
Вы понимаете?
Can You be more specific?
Вы можете быть более конкретным? Что вы хотите этим сказать_
What is this all about?
О чем это все?
Who are they to judge us?
Кто они, чтобы судить нас?
What gave You that idea?
Что навело Вас на эту мысль?
No fooling?
Без обмана? Серьёзно?
But supposing … what then?
Но, предположим, … , что тогда?
So what's the hitch?
Так в чём загвоздка?
What is Your point?
Какова Ваша точка зрения? В чём заключается Ваша идея?
Can You manage it?
Вы справитесь с этим?
that could take a while
это может занять некоторое время
It's a pice of cake!
Легко! Как нечего делать!
We are not gonna get anywhere that way!
Так мы ничего не достигнем! Так мы ни к чему не придём!
Not if I get those workers on it
Только если я не заставлю / попрошу рабочих этим заняться
Don't let distractions get in the way of your work
Не позволяйте отвлекающим факторам мешать вашей работе
Work as team, bounce ideas off of one another, You come up with something, I'm all ears
Работайте в команде, обменивайтесь идеями друг с другом, как только придумаете что-нибудь, я весь внимание
I don't need an apology
Мне не нужны извинения
I want an explanation because the last time i checked, which was this morning, we were on the exact same page, and nõw we're not!
Я хочу объяснения, потому что сегодня утром мы хотели одного и того же / были на одной волне, а сейчас нет!
Sorry I couldn't come by last day
Извините, я не смог заскочить вчера днём
By the way
Кстати Между прочим
A drop in the bucket
Капля в море
And so and so forth
И так далее и тому подобное
As drunk as a lord
Пьяный в стельку
As I said before
Как я сказал ранее
As to ... As for ...
Что касается ...
You were saying?
Вы что-то сказали?
Where were we?
Где были мы? На чём мы остановились?
What is the matter?
В чем дело?
What do You mean by saying it?
Что вы имеете в виду, говоря это?
Things happen
Всякое случается
That's where the trouble lies
Вот в чем проблема
Say it again, please
Повторите еще раз, пожалуйста
On the one hand
С одной стороны
On the other hand
С другой стороны
That explains it
Это всё объясняет
Nothing much
Ничего особенного
Next time lucky
В следующий раз повезет
Neither here not there
Ни там, ни сям Ни то ни сё
Most likely
Наиболее вероятно
May I ask You a question?
Могу я задать вопрос?
Let us hope for the best
Давайте будем надеяться на лучшее
It's a good idea
Это хорошая мысль
It does You credit
Это делает Вам честь
In short
Вкратце
In other words
Другими словами
If I remember rightly
Если я правильно помню,
If I am not mistaken
Если я не ошибаюсь
I was not attending
Я пропустил / прослушал
I didn't catch last word
Я не уловил последнее слово
I am afraid You are wrong
Боюсь, что Вы не правы
He is not man to be trifled with
Он не тот человек, с которым стоит шутить С ним лучше не шутить
Forgive me, please, I meant well
Прости меня, пожалуйста, я хотел как лучше
Don't take it to heart
Не принимай близко к сердцу
Don't mention it
Не стоит благодарности
Did I get You right?
Я правильно Вас понял?
As sure as eggs is eggs
Так же, как дважды два
As innocent as a babe unborn
Невинный, как младенец Совсем как ребёнок
it's high time
давно пора
take your time
не торопитесь
to take measures
принимать меры
to make a decision
принять решение
to achieve results
достичь / добиться результатов
to pay attention
обратить внимание
to take a chance
рискнуть
to have a rest
отдыхать
to put an end to
положить конец преодолеть
to take into account
принять во внимание
to make a point
Обратить особое внимвние
To jump at conclusions
Делать поспешные выводы
ups-and-downs
взлеты и падения
at the world's end
на краю света
think tank
аналитический центр мозговой центр
in accordance with
в соответствии с
on account of
по причине, на основании
in addition to
в дополнение к
at any rate
во всяком случае
on behalf of
от имени
on the basis of
на основе
by and large
в общем и целом
in charge of
ответственный за
in connection with
в связи с
in contrast to, in contrast with
в отличие от
in the course of
втечение в ходе в процессе
as early as
ещё в
with the exception of
за исключением
at the expense of
за счет
help yourself
угощайтесь
draw smb's attention
привлекать/ обращать чьё-то внимание
to take offence
обидеться
to take a nap
вздремнуть
shadow cabinet
теневой кабинет
to hit the target
попасть в цель
golden share
золотая доля / акция
the root of the trouble
корень проблемы / зла
to read between lines
читать между строк
Отзыв