Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Весь набор
Просмотр
Игра
013-016 (Перевод русского текста)
agovitch
Отправить в приложение
Отметить как выучено
013-016 (Перевод русского текста)
Наш повелитель очень известный.
أَمِيرُنَا مَشْهُورٌ جِدًّا
Ваши повелители справедливые.
أُمَرَاؤُكُمْ عُدُولٌ
Этот министр очень богатый.
هَذَا الْوَزِيرُ غَنِيٌّ جِدًّا
Эти министры богатые.
هَؤُلَاءِ الْوُزَرَاءُ أَغْنِيَاءُ
Тот правитель очень гордый.
ذَاكَ الْأَمِيرُ مُتَكَبِّرٌ جِدًّا
Те правители очень гордые.
أُوْلَئكَ الْأُمَرَاءُ مُتَكَبِّرُونَ جِدًّا
Мой отец господин.
أَبِي سَيِّدٌ
Наши отцы господа.
آبَاؤُنَا سَادَةٌ
Он холостой.
هُوَ عَزَبٌ
Они холостые.
ٌهُمْ أَعْزَب
Она незамужняя.
هِيَ عَزَبَةٌ
Они незамужние.
هُنَّ عَزَبَاتٌ
Ты женатый.
أَنْتَ مُتَأَهِّلٌ
Вы женатые.
أَنْتُمْ مُتَأَهِّلُونَ
Ты замужняя.
أَنْتِ مُتَأَهِّلَةٌ
Вы замужние.
أَنْتُنَّ مُتَأَهِّلَاتٌ
Я занятый.
أَنَا مَشْغُولٌ
Мы занятые.
نَحْنُ مَشْغُولُونَ
Ты знаменитый.
أَنْتَ مَشْهُورٌ
Вы знаменитые.
أَنْتُمْ مَشْهُورُونَ
Этот повелитель богатый.
هَذَا الْأمِيرُ غَنِيٌّ
Многие повелители счастливые.
أَكْثَرُ الْأُمَرَاءِ سُعَدَاءُ
Некоторые повелители несчастные.
بَعْضُ الْأُمَرَاءِ تَعِسُونَ
Наш повелитель хороший и счастливый.
أَمِيرُنَا طَيِّبٌ وَسَعِيدٌ
Многие министры богатые.
أَكْثَرُ الْوُزَرَاءِ أَغْنِيَاءُ
Этот мужчина учёный, что касается того мужчины, то он бедный.
هَذَا الرَّجُلُ عَالِمٌ، أَمَّا ذَلِكَ الرَّجُلُ فَهُوَ فَقِيرٌ
Ты богатый, а что касается меня, то бедный.
أَنْتَ غَنِيٌّ وَأَمَّا أَنَا فَفَقِيرٌ
Этот ребёнок не сообразительный, наоборот несмышлёный.
هَذَا الْوَلَدُ ليس بِذَكِيٍّ، بَلْ غَبِيٌّ
Этот человек не богатый, наоборот бедный.
هَذَا الْإِنْسَانُ لَيْسَ بِغَنِيٍّ، بَلْ هُوَ فَقِيرٌ
Этот богатый не скупой, наоборот щедрый.
هَذَا الْغَنِيُّ لَيْسَ بِبَخِيلٍ، بَلْ هُوَسَخِيٌّ
Тот больной не слабый, наоборот сильный.
ذَاكَ الْمَرِيضُ لَيْسَ بِضَعِيفٍ، بَلْ قَوِيٌّ
Этот ребёнок или смышлёный, или несмышлёный.
هَذَا الْوَلَدُ إِمَّا ذَكِيٌّ أَوْ غَيْرُ ذَكِيٍّ
Тот человек или бедный, или скупой.
ذَاكَ الْإِنْسَانُ إِمَّا فَقِيرٌ أَوْ بَخِيلٌ
Этот мужчина или гордый, или немой.
هَذَا الرَّجُلُ إِمَّا مُتَكَبِّرٌ أَوْ أَخْرَسُ
Та женщина или больная, или ленивая.
تِلْكَ الْمَرْأَةُ إِمَّا مَرِيضَةٌ أَوْ كَسْلَانَةٌ
Наши соседи рабочие: что касается Али, то он портной, а что касается Вали, то он сапожник.
جِيرَانُنَا صَنَعَةٌ: أَمَّا عَلِيٌّ فَهُوَ خَيَّاطٌ وَأَمَّا وَلِيٌّ فَهُوَ خَفَّافٌ
Эти люди занятые: что касается этого, то он носильщик, а что касается того, то он посредник.
هَؤُلَاءِ النَّاسُ مَشْغُولُونَ: أَمَّا هَذَا فَهُوَ حَمَّالٌ وَأَمَّا ذَاكَ فَهُوَ دَلَّالٌ
Он торопливый.
هُوَ عَجُولٌ
Они торопливые.
هُمْ عُجْلٌ
Она терпеливая.
هِيَ صَبُورٌ
Они (ж) терпеливые.
هُنَّ صُبْرٌ
Ты хмурый.
أَنْتَ عَبُوسٌ
Вы хмурые.
أنْتُمْ عُبْسٌ
Ты весёлая.
أنَتِ بَشُوشٌ
Вы (ж) весёлые.
أَنْتُنَّ بُشٌّ
Я упрямый.
أَنَا عَنُودٌ
Мы упрямые.
نَحْنُ عُنْدٌ
Я серьёзная.
أَنَا وَقُورٌ
Мы серьёзные.
نَحْنُ وُقْرٌ
Он сердитый.
هُوَ غَضُوبٌ
Они сердитые.
هُمْ غُضْبٌ
Она смелая.
هِيَ جَسُورٌ
Они (ж) смелые.
هُنَّ جُسْرٌ
Ты игривый.
أَنْتَ لَعُوبٌ
Вы игривые.
أَنْتُمْ لُعْبٌ
Ты серьёзная.
أَنْتِ وَقُورٌ
Вы (ж) серьёзные.
أَنْتُنَّ وُقْرٌ
Я завистливый.
أَنَا حَسُودٌ
Мы завистливые.
نَحْنُ حُسْدٌ
Я торопливая.
أَنَا عَجُولٌ
Мы (ж) торопливые.
نَحْنُ عُجْلٌ
Этот человек приветливый.
هَذَا الْإِنْسَانُ بَشُوشٌ
Эти люди приветливые.
هَؤُلَاءِ النَّاسُ بُشٌّ
Эта старушка хмурая.
هَذِهِ الْعَجُوزُ عَبُوسٌ
Эти старушки хмурые.
هَؤُلَاءِ الْعَجَائِزُ عُبْسٌ
Его ребёнок терпеливый.
وَلَدُهُ صَبُورٌ
Их дети терпеливые.
أَوْلَادُهُمْ صُبْرٌ
Твой друг сердитый.
صَدِيقُكَ غَضُوبٌ
Ваши друзья сердитые.
أَصْدِقَاؤُكُمْ غُضْبٌ
Мой враг упрямый.
عَدُوِّي عَنُودٌ
Наши враги упрямые.
أَعْدَاؤُنَا عُنْدٌ
Отец Али серьёзный.
أَبُو عَلِيٍّ وَقُورٌ
Отец Вали завистливый.
أَبُو وَلِيٍّ حَسُودٌ
Сын Халида игривый.
اِبْنُ خَالِدٍ لَعُوبٌ
Дочь Махмуда приветливая.
اِبْنَةُ مَحْمُودٍ بَشُوشٌ
Муж этой женщины терпеливый.
زَوْجُ هَذِهِ الْمَرْأَةِ صَبُورٌ
Жена этого мужчины торопливая.
زَوْجَةُ هَذَا الرَّجُلِ عَجُولٌ
Этот умный мужчина серьёзный.
هَذَا الرَّجُلُ الْعَاقِلُ وَقُورٌ
Тот сумасшедший (дурной, глупый) игривый мужчина.
ذَاكَ الْأَحْمَقُ رَجُلٌ لَعُوبٌ
Каждый наставник знающий.
كُلُّ أُسْتَاذٍ عَالِمٌ
Каждый врач искусный.
كُلُّ طَبِيبٍ مَاهِرٌ
Каждый ребёнок маленький.
كُلُّ وَلَدٍ صَغِيرٌ
Каждая девочка кокетливая.
كُلُّ صَبِيَّةٍ لَعُوبٌ
Каждый умный старательный.
كُلُّ عَاقِلٍ مُجْتَهِدٌ
Каждый ленивый безработный.
كُلُّ كَسْلَانَ بَطَّالٌ
Каждый безработный бедный.
كُلُّ بَطَّالٍ فَقِيرٌ
Некоторые мужчины богатые.
بَعْضُ الرِّجَالِ أَغْنِيَاءُ
Некоторые богатые очень скупые.
بَعْضُ الْأَغْنِيَاءِ بُخَلَاءُ جِدًّا
Многие мужчины очень умные.
أَكْثَرُ الرِّجَالِ عُقَلَاءُ جِدًّا
Некоторые женщины кокетливые.
بَعْضُ النِّسَاءِ لُعْبٌ
Он очень терпеливый.
هُوَ صَبُورٌ جِدًّا
Ты очень торопливый.
أَنْتَ عَجُولٌ جِدًّا
Я очень сердитый.
أَنَا غَضُوبٌ جِدًّا
Мы очень завистливые.
نَحْنُ حُسْدٌ جِدًّا
Праведный человек - хороший.
الْإِنْسَانُ الصَّالِحُ طَيِّبٌ
Праведные люди - хорошие.
النَّاسُ الصُّلَحَاءُ طَيِّبُونَ
Грешный человек - плохой.
الْإِِنْسَانُ الْفَاسِقُ خَبِيثٌ
Грешные люди - плохие.
النَّاسُ الْفَسَقَةُ خُبَثَاءُ
Мой друг - счастливый.
صَدِيقِي سَعِيدٌ
Наши друзья - счастливые.
أَصْدِقَاؤُنَا سُعَدَاءُ
Твой враг - несчастный.
عَدُوُّكَ تَعِسٌ
Ваши враги - несчастные.
أَعْدَاؤُكُمْ تَعِسُونَ
Каждый учёный человек - уважаемый.
كُلُّ إِنْسَانٍ عَالِمٍ عَزِيزٌ
Каждый невежественный - униженный человек.
كُلُّ جَاهِلٍ إِنْسَانٌ ذَلِيلٌ
Некоторые мужчины - скромные.
بَعْضُ الرِّجَالِ مُتَوَاضِعُونَ
Многие женщины - добродетельные.
أَكْثَرُ النِّسَاءِ عَفِيفَاتٌ
Праведные люди - благородные.
النَّاسُ الصُّلَحَاءُ نُجَبَاءُ
Моя мать - милосердная.
أُمِّي رَحِيمَةٌ
Наши матери - милосердные.
أُمَّهَاتُنَا رَحِيمَاتٌ
Твой брат - скромный.
أَخُوكَ مُتَوَاضِعٌ
Ваши сёстры - скромные.
أَخَوَاتُكُمْ مُتَوَاضِعَاتٌ
Мой товарищ - несчастливый.
رَفِيقِي تَعِسٌ
Наши товарищи - счастливые.
رُفَاقَاؤُنَا سُعَدَاءُ
Твой партнёр - сердитый.
شَرِيكُكَ غَضُوبٌ
Ваши партнёры - завистливые.
شُرَكَاؤُكُمْ حُسْدٌ
Дядя (по отцу) Али - добродетельный.
عَمُّ عَلِيٍّ عَفِيفٌ
Дяди Али - учёные.
أَعْمَامُ عَلِيٍّ عُلَمَاءُ
Тётя (по отцу) Вали - добродетельная.
عَمَّةُ وَلِيٍّ عَفِيفَةٌ
Тёти Вали - благородные.
عَمَّاتُ وَلِيٍّ نَجِيبَاتٌ
Мой дядя (по матери) - хороший.
خَالِي طَيِّبٌ
Наши дяди - смелые.
أَعْمَامُنَا جُسْرٌ
Твоя (ж) тётя (по матери) - высокомерная.
خَالَتُكِ مُتَكَبِّرَةٌ
Ваши тёти - невежды.
عَمَّاتُكُمْ جَاهِلَاتٌ
Товарищ Али - уважаемый.
رَفِيقُ عَلِيٍّ عَزِيزٌ
Партнёр Вали - униженный.
شَرِيكُ وَلِيٍّ ذَلِيلٌ
Каждый учёный человек - счастлив.
كُلُّ إِنْسَانٍ عَالِمٍ سَعِيدٌ
Каждый невежественный человек - несчастный.
كُلُّ إِنْسَانٍ جَاهِلٍ تَعِسٌ
Некоторые богатые - счастливые.
بَعْضُ الْأَغْنِيَاءِ سُعَدَاءُ
Некоторые бедные - несчастные.
بَعْضُ الْفُقَرَاءِ تَعِسُونَ
Этот город маленький.
هَذَا الْبَلَدُ صَغِيرٌ
Эти города маленькие.
هَذِهِ الْبِلَادُ صَغِيرَةٌ
Тот город большой.
ذَاكَ الْبَلَدُ كَبِيرٌ
Те города большие.
تِلْكَ الْبِلَادُ كَبِيرَةٌ
Эта деревня большая.
هَذِهِ الْقَرْيَةُ كَبِيرَةٌ
Эти деревни большие.
هَذِهِ الْقُرَى كَبِيرَةٌ
Та деревня маленькая.
تِلْكَ الْقَرْيَةُ صَغِيرَةٌ
Те деревни маленькие.
تِلْكَ الْقُرَى صَغِيرَةٌ
Та школа просторная.
ذَاكَ الْمَكْتَبُ وَاسِعٌ
Те школы просторные.
تِلْكَ الْمَكَاتِبُ وَاسِعَةٌ
Это медресе тесное.
هَذِهِ الْمَدْرَسَةُ ضَيِّقَةٌ
Эти медресе тесные.
هَذِهِ الْمَدَارِسُ ضَيِّقَةٌ
Тот дом далеко.
ذَاكَ الْبَيْتُ بَعِيدٌ
Те дома далеко.
تِلْكَ الْبُيُوتُ بَعِيدَةٌ
Эта комната близко.
هَذِهِ الْحُجْرَةُ قَرِيبَةٌ
Эти комнаты близко.
هَذِهِ الْحُجُرَاتُ قَرِيبَةٌ
Та дверь закрыта.
ذَاكَ الْبَابُ مُغْلَقٌ
Те двери закрыты.
تِلْكَ الْأَبْوَابُ مُغْلَقَةٌ
Это окно открыто.
هَذِهِ الْكُوَّةُ مَفْتُوحَةٌ
Эти окна открыты.
هَذِهِ الْكِوَاءُ مَفْتُوحَةٌ
Их город близко.
بَلَدُهُمْ قَرِيبٌ
Ваш город близко.
بَلَدُكُمْ قَرِيبٌ
Ваши города близко.
بِلَادُكُمْ قَرِيبَةٌ
Наша деревня далеко.
قَرْيَتُنَا بَعِيدَةٌ
Ваши деревни далеко.
قُرَاكُمْ بَعِيدَةٌ
Школа нашей деревни большая.
مَكْتَبُ قَرْيَتِنَا كَبِيرٌ
Медресе вашего города маленькое.
مَدْرَسَةُ بَلَدِكُمْ صَغِيرَةٌ
Мой дом просторный и большой.
بَيْتِي وَاسِعٌ وَكَبِيرٌ
Комната дома просторная.
حُجْرَةُ الْبِيْتِ وَاسِعَةٌ
Дверь этого дома закрыта.
بَابُ هَذَا الْبَيْتِ مُغْلَقٌ
Дверь этой комнаты открыта.
بَابُ هَذِهِ الْحُجْرَةِ مَفْتُوحٌ
Окно этой комнаты закрыто.
كُوَّةُ هَذِهِ الْحُجْرَةِ مُغْلَقَةٌ
Окна той комнаты открыты.
كِوَاءُ تِلْكَ الْحُجْرَةِ مَفْتُوحَةٌ
Окно этого дома широкое и длинное.
كُوَّةُ هَذَا الْبَيْتِ وَاسِعَةٌ وَطَوِيلَةٌ
Дверь той комнаты узкая и маленькая.
بَابُ تِلْكَ الْحُجْرَةِ ضَيِّقٌ وَصَغِيرٌ
Дом Али близко.
بَيْتُ عَلِيٍّ قَرِيبٌ
Дом Вали далеко.
بَيْتُ وَلِيٍّ بَعِيدٌ
Дверь дома Арифа открыта.
بَابُ بَيْتِ عَارِفٍ مَفْتُوحٌ
Окно дома Халида закрыто.
كُوَّةُ بَيْتِ خَالِدٍ مُغْلَقَةٌ
Дом Махмуда маленький и тесный.
بَيْتُ مَحْمُودٍ صَغِيرٌ وَضَيِّقٌ
Комната Халида большая и просторная.
حُجْرَةُ خَالِدٍ كَبِيرَةٌ وَوَاسِعَةٌ
Школа той деревни большая.
مَكْتَبُ تِلْكَ الْقَرْيَةِ كَبِيرٌ
Школы тех деревень большие.
مَكَاتِبُ تِلْكَ الْقُرَى كَبِيرَةٌ
Медресе этого города маленькой.
مَدْرَسَةُ هَذَا الْبَلَدِ صَغِيرَةٌ
Медресе этих городов маленькие.
مَدَارِسُ هَذِهِ الْبِلَادِ صَغِيرَةٌ
Дома той деревни маленькие.
بُيُوتُ تِلْكَ الْقَرْيَةِ صَغِيرَةٌ
Дома этого города большие.
بُيُوتُ هَذَا الْبَلَدِ كَبِيرَةٌ
Двери этого дома закрыты.
أَبْوَابُ هَذَا الْبَيْتِ مُغْلَقَةٌ
Двери тех комнат открыты.
أَبْوَابُ تِلْكَ الْحُجُرَاتِ مَفْتُوحَةٌ
Ваши города или большие, или маленькие.
بِلَادُكُمْ إِمَّا كَبِيرَةٌ أَوْ صَغِيرَةٌ
Ваша деревня либо близко, либо далеко.
قَرْيَتُكُمْ إِمَّا قَرِيبَةٌ أَوْ بَعِيدَةٌ
Дверь моей комнаты совсем не открыта, наоборот закрыта.
بَابُ حُجْرَتِي لَيْسَ بِمَفْتُوحٍ أَصْلًا، بَلْ مُغْلَقٌ
Большинство домов нашей деревни маленькие, а что касается некоторых, то большие.
أَكْثَرُ بُيُوتِ قَرْيَتِنَا صَغِيرَةٌ ، وَأَمَّا بَعْضُهَا فَكَبِيرَةٌ
Этот город не большой.
هَذَا الْبَلَدُ لَيْسَ بِكَبِيرٍ
Эта деревня не маленькая.
هَذِهِ الْقَرْيَةُ لَيْسَتْ بِصَغِيرَةٍ
Наши города не близко.
بِلَادُنَا لَيْسَتْ بِقَرِيبَةٍ
Ваши деревни не далеко.
قُرَاكُمْ لَيْسَتْ بِبَعِيدَةٍ
Наши школы не большие.
مَكَاتِبُنَا لَيْسَتْ بِكَبِيرَةٍ
Наши медресе не маленькие.
مَدَارِسُنَا لَيْسَتْ بِصَغِيرَةٍ
Комнаты того дома не маленькие.
حُجُرَاتُ ذَاكَ الْبَيْتِ لَيْسَتْ بِصَغِيرَةٍ
Дверь этого дома не закрыта.
بَابُ هَذَا الْبَيْتِ لَيْسَ بِمُغْلَقٍ
Окна той комнаты не открыты.
كِوَاءُ تِلْكَ الْحُجْرَةِ لَيْسَتْ بِمَفْتُوحَةٍ
Эта комната не очень маленькая.
هَذِهِ الْحُجْرَةُ لَيْسَتْ بِصَغِيرَةٍ جِدًا
Отзыв