Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Весь набор
Просмотр
Игра
Пословицы - Испанский
barabook
Тэги:
Spanish, ДругиеЯзыки, Испанский язык
Отправить в приложение
Отметить как выучено
Пословицы
a buen
hambre no hay pan duro
голод не тетка, букв.
"когда хороший аппетит, нет хлеба черствого"
a
caballo regalado no se le mira el diente
дарёному коню в зубы не смотрят;
regalar - дарить
a nadie
le amarga un dulce
кашу маслом не испортишь, букв.
"никому не горчит сладкое"; amargar - придать горечи чему-то,
сделать горьким
a quien
madruga, Dios le ayuda
кто рано встает, тому Бог
подает, букв. "помогает"; madrugar - вставать рано, на рассвете; не
терять времени, не зевать
afortunado
en el juego desgraciado en amores
везёт в картах, не везёт в
любви, букв. "везучий в игре, невезучий в любви"
agua que
no has de beber, déjala correr
не в свои сани не садись, букв.
"воду, которую не будешь пить, оставь течь" haber de - быть
обязанным, должным
algo es
algo, peor es nada
на безрыбье и рак рыба, букв.
"что-то это что-то, хуже - ничего"
amigo en
la adversidad, es amigo de verdad
друг познается в беде, букв.
"друг в беде - настоящий друг"; verdad - правда, истина
amigo y
vino, el más antiguo
старый друг лучше новых двух,
букв. "друг и вино (лучше) самые старые"
antes de
hacer nada, consúltalo con la almohada
утро вечера мудренее, букв.
"прежде чем что-то сделать, посоветуйся с подушкой"
antes de
que te cases, mira lo que haces
семь раз отмерь, один раз
отрежь, букв. "прежде чем женишься, смотри, что делаешь"
antes
doblarse que quebrar
худой мир лучше доброй ссоры,
букв. "лучше согнуться, чем сломаться"
buey
viejo, surco derecho
старый бык борозды не портит,
букв. "старый вол, прямая борозда"
cabeza
loca no quiere toca
дуракам закон не писан, букв.
"сумасшедшая голова не хочет головной убор"
contigo
pan y cebolla
с милым рай в шалаше, букв.
"с тобой хлеб и лук"
cuando
el río suena, agua lleva
нет дыма без огня, букв.
"когда река звучит, вода несет"
de noche
todos los gatos son negros
ночью все кошки серы, букв.
"черные"
dime con
quién andas y te diré quién eres
скажи мне, кто твой друг, и я
скажу, кто ты, букв. "скажи мне, с кем (ты) идешь…"
donde
pan se come, migajas caen
лес рубят, щепки летят, букв.
"где хлеб едят, крошки падают"
el hijo
de la gata, ratones mata
яблоко от яблони недалеко
падает, букв. "сын кошки убивает мышей"
el
infierno está lleno de buenas intenciones
благими намерениями вымощена
дорога в ад, букв. "ад полон добрых намерений"
el que
no trabaje que no coma
кто не работает, тот не ест
el que
ríe al último ríe mejor
хорошо смеется тот, кто смеется
последним, букв. "кто смеется последний, смеется лучше"
el saber
no ocupa lugar
знания на плечи не давят, букв.
"знания не занимают места"
el
tiempo todo lo cura
время все лечит
en boca
cerrada no entran moscas
молчание - золото, букв. "в
закрытый рот не залетают мухи"
en el
corazón no se manda
насильно мил не будешь, букв.
"в сердце не командуют"
hay
moros en la costa
и у стен есть уши, букв.
"мавры на берегу"
hombre
prevenido vale por dos
кто предупрежден, тот вооружен,
букв. "предупрежденный человек стоит за двух"
las
palabras se las lleva el viento
дела красноречивее слов, букв.
"слова уносятся ветром"
los
árboles no dejan ver el bosque
за деревьями леса не видать,
букв. "деревья не позволяют увидеть леса"
los
niños y los locos dicen la verdad
устами младенца глаголет истина,
букв. "дети и безумцы говорят правду"
más vale
pájaro en mano que ciento volando
лучше синица в руке, чем аист в
небе, букв. "лучше (одна) птица в руке, чем сотня летящих"
más vale
tarde que nunca
лучше поздно, чем никогда; más
vale - лучше
muchas
candelillas hacen un cirio pascual
с миру по нитке, голому -
рубашка, букв. "много (маленьких) свечек делают (большую) пасхальную
свечу"
no es
oro todo lo que reluce
не все то золото, что блестит
no hay
mal que por bien no venga
нет худа без добра, букв.
"нет зла, которое не приходит для добра"
no hay
mal que venga solo
беда не приходит одна
no hay
rosa sin espinas
нет розы без шипов
nunca es
tarde para aprender
никогда (не) поздно учиться
o César,
o nada
или пан или пропал, букв.
"или Цезарь или ничего"
perro
ladrador poco mordedor
брехливая собака не кусает,
букв. "мало кусает"
piedra
movediza, nunca moho la cobija
под лежачий камень вода не
течёт, букв. "подвижный камень никогда мхом не покрывается"
pobreza
no es vileza
бедность не порок; vileza -
подлость, низость
quien
boca lleva, a Roma llega
язык до Киева доведет, букв.
"кто рот имеет, до Рима доходит"
quien
calla, otorga
молчание - знак согласия, букв.
"кто молчит, соглашается"
quien no
arriesga no pasa la mar
кто не рискует, тот не пьет
шампанского, букв. "…не пересечет море"
una
golondrina no hace verano
одна ласточка весны не делает,
букв. "… не делает лета"
una
imagen vale más que mil palabras
картинка лучше тысячи слов; vale
más - лучше, valer - стоить, годиться; быть полезным
cada
loco con su tema
каждый по своему сходит с ума,
букв. "каждый безумен со своей темой/идеей"
Отзыв