Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Весь набор
Просмотр
Игра
13-Глаголы на турецком
Z01
Тэги:
#турецкий #турецкийдлявсех #турецкийдляжизни #турецкийдляначинающих #турецкийлегко #турецкийонлайн #турецкийязык #учимтурецкий #учимтурецкийвместе
Отправить в приложение
Отметить как выучено
13-Глаголы на турецком
Konuşmacıya iki soru da ben yönelttim.
Я направил докладчику два вопроса.
Adam silahını bize yöneltti.
Мужчина навел на нас пистолет.
Sonra da bana yöneldi.
Затем он направился ко мне.
Bütün bitkiler ışığa yönelir.
Все растения обращаются к свету.
Bu rüyayı nasıl yorumlamalıyım?
Как я должен интерпретировать этот сон?
Son gelişmeleri nasıl yorumluyorsunuz?
Как вы прокомментируете последние события?
Bu işlerden yoruldum artık.
Я устал от этих вещей сейчас.
Dün derslerden sonra çok yoruldum.
Я очень устал после занятий вчера.
Bu iş beni çok yordu.
Эта работа была очень изнуряющей для меня.
Adam taşı yontarak heykel yapmıştı.
Человек сделал скульптуру, вытесав камень.
Marangoz tahtayı yontarak yeni şekiller oluşturuyordu.
Плотник сделал новые формы, строгая доску.
Bahçedeki bütün çiçekleri yolmuş.
Он выдернул все цветы в саду.
Babam size selam yolladı.
Мой отец передал тебе салам (привет).
Doğum gününde arkadaşıma bir tablo yolladım.
Я отправил стол своему другу в день его рождения.
Babam beni markete yollamıştı.
Мой отец послал меня на рынок.
Arkadaşlarımla yolculuk etmeye bayılıyorum.
Я люблю путешествовать с моими друзьями.
Bir ülkeden başka bir ülkeye yolculuk etmeyi çok severim.
Я люблю путешествовать из одной страны в другую.
Her yıl en az iki defa yolculuk ederim.
Я путешествую по крайней мере два раза в год.
İflas ettikten sonra çok yoksullaştı.
Он стал очень бедным после банкротства.
Yarım saat sonra adam ortalıktan yok oldu.
Через полчаса мужчина исчез.
İkinci dersten sonra çantam yok oldu.
Моя сумка исчезла после второго урока.
Yaşlı babasını sık sık yoklardı.
Они часто навещали его старого отца.
Elini cebine atıp cüzdanını yokladı.
Он сунул руку в карман и нащупал кошелек.
Evindeki bütün belgeleri yok etmiş.
Он уничтожил все документы в своем доме.
Kadın hamuru yoğurup dinlenmeye bıraktı.
Женщина замесила тесто и оставила его отдыхать.
O gece karanlıkta yolumuzu yitirdik.
В ту ночь мы заблудились в темноте.
İki yıl önce oğlunu yitirdi.
Он потерял своего сына два года назад.
Öğleden sonra rüzgar etkisini yitirdi.
Полуденный ветер потерял свою силу.
Dün yine kalemini yitirmiş.
Вчера он снова потерял ручку.
Kedi tırnaklarıyla elimi yırttı.
Кошка поцарапала мою руку ногтями.
Futbol oynarken pantolonunu yırtmış.
Он порвал штаны, играя в футбол.
Defterin bütün yapraklarını yırtmış.
Он вырвал все листья тетради.
Son olaylar onu çok yıprattı.
Последние события изнурили его тоже.
Yeni aldığımız çantayı dört ayda yıprattı.
Он сносил (обтрепал) сумку, которую мы купили через 4 месяца.
Araba sağlam fakat motor yıpranmış.
Машина крепкая, но двигатель изношен.
Çantam çok yıprandı.
Моя сумка очень изношена.
Bu çocuk kimseden yılmıyor.
Этот ребенок никого не пугается.
Adam hiçbir işten yılmıyor.
Человек не страшится любой работы.
Benim kumdan yaptığım şatoyu yıktı.
Он разрушил замок, который я сделал из песка.
O büyük tayfun bütün ağaçları yıktı.
Этот великий тайфун уничтожил все деревья.
Önce eski duvarları yıkacağız.
Сначала мы снесем старые стены.
Yıkıl karşımdan, çık dışarı!
Убирайся с моего пути, уходи!
Ağaçlar rüzgardan yıkılmış.
Деревья упали от ветра.
Depremde bütün evler yıkıldı.
Все дома были разрушены в результате землетрясения.
Akşam yine bulaşıklar yıkanmamış.
Вечером снова посуду не помыли.
Bütün gömleklerim
yıkanmış.
Все мои рубашки выстираны.
Haftada iki defa yıkanmayı âdet edinmişti.
Он должен был мыться два раза в неделю.
Sabahları elini yüzünü
yıkıyor.
Она умывается по утрам.
Daha dün çamaşır yıkadım.
Я только вчера постирал одежду.
Annem küçük kardeşimi yıkıyor.
Моя мама моет моего младшего брата.
Отзыв