Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Весь набор
Просмотр
Игра
Урок 059 (Перевод арабского текста)
agovitch
Отправить в приложение
Отметить как выучено
Урок 059 (Перевод арабского текста)
قَصْرُ مَلِكِنَا كَبِيرٌ وَمُزَيَّنٌ بِزِيَنٍ عَجِيبَةٍ
Дворец нашего короля большой и украшен удивительными украшениями.
قُصُورُ مَلِكِنَا أَكْبَرُ مِنْ قُصُورِ مُلُوكِكُمْ
Дворцы нашего короля больше, чем дворцы ваших королей.
لِي قَصْرٌ صَغِيرٌ
У меня есть маленький дворец.
الْقَصْرُ الْجَدِيدُ أَحْسَنُ وَأَكْبَرُ مِنَ الْقَصْرِ الْعَتِيقِ
Новый дворец лучше и больше старого дворца.
لِكُلِّ مُؤْمِنٍ صَالِحٍ قَصْرٌ فِي الْجَنَّةِ
У каждого праведного верующего есть дворец в Раю.
قُصُورُ الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِنْ قُصُورِ الدُّنْيَا
Дворцы Рая прекраснее дворцев этого мира.
الْمُلُوكُ يَسْكُنُونَ فِي الْقُصُورِ الْمُزَيَّنَةِ
Короли живут в украшенных дворцах.
أَنَا دَخَلْتُ فِي قُصُورِ بَعْضِ الْمُلُوكِ وَنَظَرْتُ إِلَى حُجُرَاتِهَا الْمُزَيَّنَةِ
Я входил во дворцы некоторых королей и смотрел на их украшенные комнаты.
حُجُرَاتُ الْقُصُورِ كَبِيرَةٌ وَوَاسِعَةٌ
Комнаты дворцов большие и просторные.
أَجْهِزَةُ الْقُصُورِ ثَمِينَةٌ
Принадлежности (мебель, утварь) дворцов дороги.
قُصُورُ أَكْثَرِ الْمُلُوكِ كَبِيرَةٌ
Дворцы большинства королей велики.
فِي دَارِي بُيُوتٌ كَبِيرَةٌ وَإِصْطَبْلٌ كَبِيرٌ وَحَدِيقَةٌ وَاسِعَةٌ
В моём доме есть большие жилища, большая конюшня и просторный сад.
حِيطَانُ دَارِي مُرْتَفِعَةٌ
Стены моего дома высоки.
هَذِهِ الْخَيْمَةُ كَبِيرَةٌ
Эта палатка большая.
خَيْمَتُكَ بَيْضَاءُ
Твоя палатка белая.
بَعْضُ النَّاسِ يَسْكُنُونَ فِي الصَّحَارَى بِالْخِيَامِ
Некоторые люди живут в пустынях в палатках.
الْخِيَامُ تُصْنَعُ مِنَ اللِّبْدِ وَالْكَتَّانِ
Палатки делаются из войлока и льна.
خِيَامُنَا كَبِيرَةٌ
Наши палатки велики.
أَنَا سَكَنْتُ فِي الصَّحْرَاءِ فِي خَيْمَةٍ مُزَيَّنَةٍ
Я жил в пустыне в украшенной палатке.
الْأَجْهِزَةُ فِي بُيُوتِ الْأَغْنِيَاءِ كَثِيرَةٌ وَفِي بُيُوتِ الْفُقَرَاءِ قَلِيلَةٌ
Принадлежности в домах богачей многочисленны, а в домах бедняков малочисленны.
الْأَجْهِزَةُ زِيَنُ الْبُيُوتِ
Принадлежности – украшение домов.
بُيُوتِي مُزَيَّنَةٌ بِزِيَنٍ وَأَجْهِزَةٍ شَتَّى
Мои дома украшены различными украшениями и принадлежностями.
الْبُيُوتُ الْمُزَيَّنَةُ بِالزِّيَنِ الثَّمِينَةِ حَسَنَةٌ
Дома, украшенные дорогими украшениями, хороши.
الزِّيَنُ كَثِيرَةٌ فِي هَذَا الْبَيْتِ
Украшений много в этом доме.
الْحُصُرُ واللُبُودُ وَالطَّنَافِسُ مِنْ أَجْهِزَةِ الْبُيُوتِ
Циновки, войлоки и паласы – из принадлежностей домов.
فَرَشَ عَلِيٌّ عَلَى مَصْطَبَتِهِ حُصُرًا ثَمِينَةً
Али постлал на своём возвышении (скамье) дорогие циновки.
أَكْثَرُ الْحُصُرِ تُصْنَعُ مِنَ القَصَبِ
Большинство циновок делаются из тростника.
الْحَصِيرُ أَرْخَصُ مِنَ اللِّبْدِ وَاللِّبْدُ مِنَ الطَّنْفَسَةِ
Рогожа (грубая циновка) дешевле войлока, а войлок дешевле паласа.
اللُّبُودُ تُصْنَعُ مِنْ أَصْوَافِ الْأَغْنَامِ
Войлоки делаются из овечьей шерсти.
هَذَا اللِّبْدُ صُنِعَ مِنَ الصُّوفِ الْأَسْوَدِ
Этот войлок сделан из чёрной шерсти.
اللُّبُودُ الثَّخِينَةُ ثَمِينَةٌ
Толстые войлоки дороги.
فَرَشْتُ عَلَى العَرْصَةِ لُبُودًا كَبِيرَةً
Я постлал на площадке большие войлоки.
هَؤُلَاءِ الضُّيُوفُ جَلَسُوا عَلَى اللُّبُودِ اللَّيِّنَةِ
Эти гости сидели на мягких войлоках.
أَكْثَرُ الطَّنَافِسِ مَصْبُوغَةٌ بِإِصْبَاغٍ مُخْتَلِفَةٍ
Большинство паласов окрашены различными красками.
هَذِهِ الطَّنْفَسَةُ حَمْرَاءُ
Этот палас красный.
طَنْفَسَتُنَا صَفْرَاءُ
Наш палас жёлтый.
طَنَافِسُكُمْ خُضْرٌ
Ваши паласы зелёные.
اُفْرُشُوا عَلَى مَصَاطِبِكُمْ طَنَافِسَ ثَمِينَةً
Постелите на ваши возвышения (лавки) дорогие паласы.
الْأَغْنِيَاءُ يَفْرُشُونَ عَلَى مَصَاطِبِ بُيُوتِهِمْ طَنَافِسَ كَبِيرَةً
Богачи стелют на возвышения своих домов большие паласы.
الطَّنْفَسَةُ أَثْمَنُ مِنَ اللِّبْدِ وَاللِّبْدُ مِنَ الْحَصِيرِ
Палас дороже войлока, а войлок дороже рогожи.
جَلَسْنَا عَلَى الْبِسَاطِ
Мы сидели на ковре.
الضُّيُوفُ يَجْلِسُونَ عَلَى البُسُطِ اللَّيِّنَةِ
Гости сидят на мягких коврах.
هَذَا الْفِرَاشُ مَمْلُوءٌ بِأَرْيَاشِ الدَّجَاجَاتِ
Этот тюфяк наполнен перьями кур.
هَذَا الْفِرَاشُ مَمْلُوءٌ بِأَرْيَاشِ الْبَطِّ
Этот тюфяк наполнен перьями уток.
جَوْفُ وَسَادَتِي مَمْلُوءٌ بِالرِّيشِ اللَّيِّنِ
Внутренность моей подушки наполнена мягкими перьями.
الْوَسَادَةُ أَصْغَرُ مِنَ الْفِرَاشِ
Подушка меньше, чем тюфяк.
هَذَا اللِّحَافُ مَصْنُوعٌ مِنَ الْحَرِيرِ وَالْقُطْنِ وَهَذَا اللِّحَافُ مَصْنُوعٌ مِنَ الْكَتَّانِ وَصُوفِ الْإِبِلِ
Это одеяло сделано из шёлка и хлопка, а это одеяло сделано из льна и верблюжьей шерсти.
الْكِلَّةُ تَمْنَعُ الذُّبَابَ عَنْ شُرْبِ دَمِ الْإِنْسَانِ
Полог (москитная сетка) мешает мухам пить кровь человека.
أَكْثَرُ النَّاسِ يَرْقُدُونَ فِي الْكِلَلِ
Большинство людей спят под пологами.
هَذِهِ السِّتَارَةُ كَبِيرَةٌ
Эта занавеска большая.
سِتَارَةُ كُوَّتِنَا صَغِيرَةٌ
Занавеска нашего окна маленькая.
السَّتَائِرُ تَسْتُرُ الْأَشْيَاءَ عَنْ أَعْيُنِ النَّاسِ
Занавески скрывают вещи от глаз людей.
هَذِهِ السِّتَارَةُ مِنَ الْحَرِيرِ وَهَذِهِ مِنَ الْكَتَّانِ
Эта занавеска из шёлка, а эта из льна.
أَكَلْنَا الطَّعَامَ فِي السُّفْرَةِ الْكَبِيرَةِ
Мы ели пищу на большой скатерти.
هَذِهِ السُّفْرَةُ بَيْضَاءُ وَتِلْكَ السُّفْرَةُ حَمْرَاءُ
Эта скатерть белая, а та скатерть красная.
الْمَنَافِشُ أَطْوَلُ مِنَ الْمَنَادِيلِ
Ёршики для чистки одежды длиннее, чем платки.
الْمِنْشَفَةُ مِنَ الْكَتَّانِ جَيِّدَةٌ
Льняное полотенце хорошее.
أَكْثَرُ الْأَثْوَابِ تُصْنَعُ مِنَ الْقُمَاشِ
Большинство одежд делается из ткани.
الْأَقْمِشَةُ الْجَدِيدَة ثَمِينَةٌ
Новые ткани дороги.
الْحَرِيرُ قُمَاشٌ ثَمِينٌ
Шёлк – дорогая ткань.
الْأَقْمِشَةُ الْمُخْتَلِفَةُ كَثِيرَةٌ فِي هَذَا الدُّكَّانِ
Различных тканей много в этой лавке.
الْحَرِيرُ أَثْمَنُ الْأَقْمِشَةِ
Шёлк – самая дорогая из тканей.
لُبْسُ الْحَرِيرِ حَرَامٌ لِلرِّجَالِ وَحَلَالٌ لِلنِّسَاءِ
Ношение шёлка запретно для мужчин и дозволено для женщин.
هَذَا الْقُمَاشُ مَصْنُوعٌ مِنَ الْقُطْنِ
Эта ткань сделана из хлопка.
نَحْنُ نَأْكُلُ فِي الْخِوَانِ
Мы едим за столом (подносе).
الْأَخْوِنَةُ أَكْبَرُ مِنَ الْكَرَاسِيِّ
Столы (подносы) больше, чем стулья.
أَخْوِنَتُنَا مُرْتَفِعَةٌ
Наши столы (подносы) высоки.
الْأَطْعِمَةُ كَثِيرَةٌ فِي خِوَانِنَا
Пища обильна на нашем столе (подносе).
الْكَرَاسِيُّ كَثِيرَةٌ فِي بُيُوتِنَا
Стульев много в наших домах.
يَا أَيُّهَا الضُّيُوفُ اِجْلِسُوا عَلَى هَذِهِ الْكَرَاسِيِّ
О гости, садитесь на эти стулья.
بَعْضُ الْخِوَانِ مُرَبَّعٌ وَبَعْضُهُ مُدَوَّرٌ
Некоторые столы (подносы) квадратные, а некоторые круглые.
الْأَكْلُ عَلَى الْخِوَانِ مِنْ عَادَاتِ الْأَغْنِيَاءِ
Еда за столом (на подносе) – из привычек богачей.
فَرَشْتُ السُّفْرَةَ عَلَى هَذَا الْخِوَانِ
Я постелил скатерть на этот стол (поднос).
نَحْنُ نَجْلِسُ عَلَى الْمَصْطَبَةِ وَنَأْكُلُ فِي السُّفْرَةِ الْمَفْرُوشَةِ عَلَيْهَا
Мы сидим на возвышении (лавке) и едим на постеленной на ней скатерти.
فَرَشْتُ عَلَى هَذِهِ الْمَصْطَبَةِ طَنْفَسَةً ثَخِينَةً
Я постлал на это возвышение толстый палас.
الْكُتُبُ الْكَبِيرَةُ كَثِيرَةٌ فِي هَذِهِ الرُّفُوفِ
Больших книг много на этих полках.
النَّارُ تَحْرُقُ الْأَشْجَارَ فِي التَّنُّورِ
Огонь сжигает дрова в печи (таннуре).
حَرَارَةُ التَّنُّورِ سَبَبٌ لِحَرَارَةِ هَوَاءِ الْبَيْتِ
Жар печи – причина теплоты воздуха в доме.
السُّرُجُ كَثِيرَةٌ فِي بُيُوتِنَا
Светильников много в наших домах.
قَنَادِيلُ بُيُوتِنَا كَبِيرَةٌ
Наши домашние лампы велики.
فِي هَذَا القِنْدِيلِ سُرُجٌ كَثِيرَةٌ
В этой лампе много светильников.
الْفَانُوسُ يَسْتُرُ السِّرَاجَ عَنِ الرِّيحِ
Фонарь защищает светильник от ветра.
الْفَوَانِسُ الْكَبِيرَةُ كَثِيرَةٌ فِي أَزِقَّةِ بَلَدِنَا
Больших фонарей много на улицах нашей страны.
الدَّلْوُ أَكْبَرُ مِنَ الْإِبْرِيقِ
Ведро больше, чем кувшин.
أَخَذْتُ الْمَاءَ مِنْ هَذِهِ الْبِئْرِ بِهَذِهِ الدَّلْوِ (الدَّلْوُ وَالْبِئْرُ فِي حُكْمِ الْمُؤَنَّثِ)
Я взял воду из этого колодца этим ведром. (Ведро и колодец грамматически женского рода).
غَسَلْتُ وَجْهِي بِمَاءِ هَذَا الْإِبْرِيقِ
Я умыл своё лицо водой этого кувшина.
الْأَبَارِيقُ الْكَبِيرَةُ ثَمِينَةٌ
Большие кувшины дороги.
شَرِبْتُ الْمَاءَ مِنَ الْخَزَفِ
Я пил воду из глиняного сосуда.
الْأَخْزَافُ رَخِيصَةٌ
Глиняные сосуды дешёвы.
هَذَا الطَّاسُ مَمْلُوءٌ بِالْمَاءِ غَيْرِ الطَّاهِرِ
Эта миска наполнена нечистой водой.
هَذِهِ القَارُورَةُ كَبِيرَةٌ
Эта бутыль большая.
هَذَا الْحَائِطُ طَوِيلٌ
Эта стена длинная.
حِيطَانُ دَارِي مُرْتَفِعَةٌ
Стены моего дома высоки.
حِيطَانُ خَدِيقَتِي مَصْنُوعَةٌ مِنَ الشَّجَرِ
Стены моего сада сделаны из дерева.
لِلْبَيْتِ جُدْرَانٌ
У дома есть стены (внутренние).
جُدْرَانُ الْبُيُوتِ تُصْنَعُ مِنَ الْأَحْجَارِ وَالْأَشْجَارِ
Стены домов делаются из камней и деревьев.
هَذِهِ الْأُسْطُوَانَةُ طَوِيلَةٌ
Эта колонна длинная (высокая).
فِي الْمَسَاجِدِ الْوَاسِعَةِ أَسَاطِينُ كَبِيرَةٌ
В просторных мечетях есть большие колонны.
سُطُوحُ أَكْثَرِ الْبُيُوتِ فِي الْقُرَى مِنَ التِبْنِ وَسُطُوحُ بَعْضِهَا مِنَ الشَّجَرِ
Крыши большинства домов в деревнях из соломы, а крыши некоторых из них из дерева.
سَطْحُ بَيْتِي مَصْبُوغٌ بِالصِّبْغِ الْأَخْضَرِ
Крыша моего дома окрашена зелёной краской.
سَطْحُ بَيْتِكَ مَصْبُوغٌ بِالصِّبْغِ الْأَحْمَرِ
Крыша твоего дома окрашена красной краской.
السُّقُوفُ تُصْنَعُ مِنَ الشَّجَرِ
Потолки делаются из дерева.
الْحَمَّامَاتُ الْكَبِيرَةُ كَثِيرَةٌ فِي بَلَدِنَا
Больших бань много в нашей стране.
فِي أَكْثَرِ دُوَرِ الْمُسْلِمِينَ حَمَّامَاتٌ صَغِيرَةٌ
В большинстве домов мусульман есть маленькие бани (ванные).
الْمُسْلِمُونَ يَدْخُلُونَ إِلَى الْحَمَّامِ فِي كُلِّ أُسْبُوعٍ
Мусульмане ходят в баню каждую неделю.
الْهَوَاءُ فِي الْحَمَّامِ حَارٌّ
Воздух в бане горячий.
أَفْرَاسُنا تَسْكُنُ فِي الْإِصْطَبْلَاتِ
Наши лошади обитают в конюшнях.
إِصْطَبْلَاتُ حَيْوَانَاتِي كَبِيرَةٌ وَوَاسِعَةٌ
Конюшни моих животных велики и просторны.
الْبُيُوتُ الْمُزَيَّنَةُ مَفْرُوشَةٌ بِالطَّنَافِسِ الثَّمِينَةِ
Украшенные дома устланы дорогими паласами.
الْأَثْوَابُ تَسْتُرُ أَبْدَانَ النَّاسِ
Одежда прикрывает тела людей.
أَكْثَرُ النِّسَاءِ يَسْتُرْنَ وُجُوهَهُنَّ عَنِ الرِّجَالِ لِلْأَدَبِ
Большинство женщин скрывают свои лица от мужчин из благопристойности.
الرِّجَالُ لَا يَسْتُرُونَ وُجُوهَهُمْ عَنِ النَّاسِ أَصْلًا
Мужчины вообще не скрывают свои лица от людей.
Отзыв