Air pressure is 29.94 inches of mercury and rising.
Атмосферное давление 29,94 дюйма, ртутного столба, растёт.
It's pouring.
Идет проливной дождь.
It rains cats and dogs*.
Льёт как из ведра.
It's getting colder.
Становится холоднее.
The temperature will rise up to ninety five degrees Fahrenheit.
Температура воздуха поднимется сегодня до 95 градусов Фаренгейта.**
The temperature will drop to cozy seventy five degrees Fahrenheit.
Температура опустится до комфортного уровня в 75 градусов по Фаренгейту.
On Wednesday the temperature will reach 32 degrees Celsius / centigrade***
В среду температура достигнет 32-х градусов Цельсия.
The temperature will drop to eight degrees below zero.
Температура упадет до 8-и градусов ниже нуля.
Air temperature increases or decreases.
Температура воздуха повышается или понижается.
Do you speak Russian?
Вы говорите по-русски?
Do you speak English?
Вы говорите по-английски?
Just a little.
Совсем чуть-чуть.
What is your native language?
Какой ваш родной язык?
My native language is…
Мой родной язык…
My English is very poor.
У меня с английским плохо.
You speak good Russian.
Вы хорошо говорите по-русски.
You speak English with a slight accent.
Вы говорите по-английски с лёгким акцентом.
Would you mind speaking a bit louder?
Вы могли бы говорить чуть громче?
...a bit softer?
...чуть тише?
Could you speak a little bit slower?
Не могли бы вы говорить немного медленнее?
Would you please repeat the last phrase?
Вы могли бы повторить последнюю фразу?
What languages can you speak?
На каких языках вы говорите?
I speak Russian, English and German.
Я говорю по-русски, по-английски и по-немецки.
What's the Russian word for "rain"?
Как сказать по-русски "дождь" (rain)?
What is it called in English?
Как это звучит по-английски?
I've never learnt Italian.
Я никогда не учил итальянский.
Look up the word in a dictionary.
Посмотри это слово по словарю.
How do you spell it?
Как оно пишется?
Sorry I didn't catch you.
Извините, я вас не понял (не расслышал).
What does the word mean?
Что означает это слово?
Is it a bad word?
Это плохое слово?
What do you mean?
Что вы имеете ввиду?
What do you call it in English?
Как это будет по-английски?
Do you know the meaning of the word "gift" in German?
Вы знаете что значит по-немецки "gift".
At the hairdresser’s (At the barber's shop)
У парикмахера
I need to go to the barber shop.
Мне нужно в парикмахерскую.
I need a haircut and shave.
Мне надо подстричься и побриться.
Please make an appointment for me tomorrow at eight o'clock.
Пожалуйста, запишите меня на завтра на 8 утра.
What haircut would you like?
Какую стрижку вы хотели бы?
Please, take some off the back and sides.
Снимите немного сзади и с боков.
Don't cut too much.
Много не снимайте.
Make the sideburns shorter.
Баки сделайте покороче.
Make the part on the left.
Сделайте пробор слева.
Please trim my moustache.
Пожалуйста, подровняйте мои усы.
Women's section
Женский зал
What hairdressing would you prefer?
Какую прическу вы предпочитаете?
I'd like some modern hairstyle.
Я бы хотела какую-нибудь современную прическу.
Can you give me some hint, please?
Вы можете мне что-нибудь посоветовать?
We have an album of hairstyles, you can choose one.
У нас есть альбом с фотографиями причёсок, вы можете выбрать одну из них.
I like this one.
Мне нравится вот эта.
I'd like a shampoo.
Помойте, пожалуйста, мне волосы.
Please apply hairspray.
Покройте волосы лаком.
No hairspray, please.
Лак не нужен.
Please, make me a perm. (permanent wave)
Сделайте мне химическую завивку.
Beauty Salon*
Косметический салон
Beauty treatment.
Косметический уход.
I would like a manicure.
Сделайте мне маникюр.
Pedicure
Педикюр
Make-up designer
Визажист
I need a face make up.
Мне нужно сделать макияж.
Please shape my eyebrows.
Придайте форму бровям.
I need a beauty doctor.
Мне нужен косметолог.
Facials stimulate the skin.
Массаж лица стимулирует кожу.
(Body) Massage
Массаж тела
Electronic repair shop
Ремонт аппаратуры
Can you fix my video camera?
Вы могли бы отремонтировать мою видеокамеру?
Is it still under warranty?
Гарантия еще не кончилась?
What discs are better for recording?
Какие диски лучше использовать для записи?
Can you repair my computer?
Вы можете отремонтировать мой компьютер?
My laptop is dead.
Мой ноутбук не включается.
How much is the repair?
Сколько стоит ремонт?
My player does not recognise the memory card.
Мой плеер не "видит" карту памяти.
My TV has no picture.
У моего телевизора пропало изображение.
There is no sound.
У него нет звука.
Colors are blur.
Цвета смазаны.
Laundry, dry cleaning
Прачечная, химчистка
I want to wash clothing and linens.
Я хочу постирать одежду и постельное бельё.
Sort and separate colors from whites
Отсортируйте и отделите цветное от белого.
I'd like to have this dress dry cleaned.
Мне надо сделать химчистку этого платья.
Please have my things washed.
Постирайте, пожалуйста, мои вещи.
When will it be done?
Когда это будет готово?
Shoe repair shop
Обувная мастерская
Can you fix my shoes?
Вы можете отремонтировать мои туфли?
I've broken off the heel.
У меня сломался каблук.
The zipper is broken.
Молния порвалась.
Can you get my heel taps replaced?
Вы можете заменить мне набойки?
Watch** repair (service)
Ремонт часов
Do you service Rolex watches?
Вы ремонтируете часы Ролекс?
My watch gains 2 minutes a day.
Мои часы спешат на 2 минуты в день.
My watch runs behind.
Мои часы отстают.
My watch has stopped running.
Мои часы остановились.
My clock does not even tick.
Мои (настенные) часы даже не тикают.
Can you repair it?
Вы можете их отремонтировать?
Can you replace the battery?
Вы можете заменить батарейку?
Your watch needs cleaning and oiling.
Ваши часы надо почистить и смазать.
Xerox office, digital photo printing
Ксерокопия, цифровая фотопечать
Copy these papers, please.
Сделайте, пожалуйста, ксерокопии этих бумаг.
How many copies do you want?
Сколько вам нужно копий?
Make two copies of each page.
Сделайте по две копии каждой страницы.
Is your printing single or double sided?
У вас односторонняя или двухсторонняя печать?
Do you want color or black and white copy?
Вы хотите цветную или чёрно-белую копию?
Black and white would be all right.
Меня устроит чёрно-белая.
Make two prints of each image.
Сделайте по две фотографии с каждого кадра.
What size would you like?
Какой нужен размер?
Make the first image 5x7 and the rest 4x6***
Сделайте первый снимок 13x18, а остальные 10x15.
We can do it while you wait.
Мы можем сделать это в вашем присутствии.
I am looking for an inexpensive hotel not far from here.
Я ищу недорогую гостиницу недалеко отсюда.
I am looking for an inexpensive hotel with free breakfast.
Я ищу недорогую гостиницу с включённым завтраком.
Can I make an online booking?
Могу я сделать заказ онлайн?
Are my credit card details necessary when making a reservation?
Нужны ли данные моей кредитной карты при заказе номера?
How many stars is the hotel?
Сколько звёзд у вашего отеля?
Are your hotel rates per person or per room?
Цены указаны за человека или за номер?
What types of rooms are available?
Какие типы номеров имеются в отеле?
Single (bedded)
Одноместный номер.
Double (bedded)
Двухместный номер.
Triple (bedded)
Трёхместный номер.
Suite
Номер люкс.
Presidential suite
Президентский люкс.*
What is the difference between a twin-bedded room and a double room?
Какая разница между комнатами твин и дабл?
Double room is a room for two people with one double bed.
Дабл - это комната для двоих с одной двуспальной кроватью.
Twin-bedded room has two single beds.
Твин - это комната с двумя раздельными кроватями.
What are your check-in and check-out times?
Какое у вас время заселения и время расчёта?
Check-in time is 2:00 am and the check-out time is 12:00 noon.
Время заселения до 2-х часов ночи, время расчёта - до 12 часов дня.
Does the room have a balcony?
Есть ли в комнате балкон?
May I have another pillow?
Вы можете дать мне ещё одну подушку?
Can I have my shirts washed?
Вы можете постирать мои рубашки?
How long will you be staying with us?
Сколько времени вы собираетесь провести в нашем отеле?
I'll stay here for two weeks. (fortnight)
Я пробуду здесь две недели.
I have a business trip.
У меня командировка.
I hope you'll enjoy your stay.
Надеюсь, вам у нас понравится.
What services (amenities) do you offer?
Какие бытовые удобства вы предлагаете?
Our hotel offers fantastic services (amenities) that make your stay so very restful and enjoyable.
Наш отель предлагает фантастические удобства, которые сделают ваше пребывание у нас очень спокойным и приятным.
Hotel is equipped with high speed Wi-Fi Internet connection.
В отеле имеется высокоскоростное, беспроводное (Wi-Fi) подключение к Интернет.
Resort services (amenities) include pools, tennis and special needs.
Удобства включают бассейн, теннис, и приспособления для инвалидов.
There is a large conference room available at the hotel.
В отеле имеется большой конференц-зал.
If you go up to the presidential suite there is a great view of the city.
Если вы остановитесь в президентском люксе, то вам откроется великолепный вид на город.
Let us meet in the lobby at 7:00 PM.
Давайте встретимся в фойе в 7 вечера.
I’m tired and I don’t want to leave the hotel.
Я устал и не хочу выходить из отеля.
Let’s get room service tonight.
Давайте закажем ужин в номер сегодня вечером.
Hostels provide budget accommodation (living) where guests can rent a bed, sometimes a bunk bed, in a dormitory and share a bathroom, lounge and sometimes a kitchen.
Хостелы предлагают недорогое проживание где постояльцы могут снять место, иногда на двухъярусной кровати с общими ванной, холлом и иногда кухней.
Useful words and expressions
Полезные слова и выражения
handicapped
для инвалидов (колясочников)
newsstand
газетный киоск
shoe shine
чистка обуви
safety deposit box
ящик для хранения ценностей (депозитный бокс)
wake-up call
звонок-будильник
pets not allowed
проживание с животными не разрешено
What's your network provider?
Какой у вас оператор связи?
There is no network coverage.
Здесь нет сети.
The number you are calling is currently not available.
Номер, по которому вы звоните, временно недоступен.
The party you are calling is currently not available.
Абонент, которому вы звоните, временно недоступен.
The subscriber you are trying to reach is out of the coverage area.
Абонент, которому вы звоните, находится вне зоны доступа.
My phone is broken.
Мой телефон сломался.
May I use your phone?
Можно я воспользуюсь вашим телефоном?
Would you please dial this number for me?
Не могли бы вы набрать этот номер для меня?
Where can I fix my phone?
Где я могу отремонтировать свой телефон?
Which mobile phone do you use?
Какой у вас мобильный телефон?
I'd like to buy a new cell phone.
Я хочу купить новый мобильник.
My SIM-card is dead!
Моя SIM-карта не работает!
I need a user guide for W950
Мне нужна инструкция для модели W950
Do you have ICQ?
У тебя есть ICQ?
Send me an SMS message.
Отправь мне SMS сообщение.
Does your phone support Wi-Fi?
Твой телефон поддерживает Wi-Fi?
Can you speak now?
Вы можете сейчас говорить?
No, I can't, I'm driving!
Нет, не могу, я за рулем!
May I talk to Mr. Brown?
Могу ли я поговорить с мистером Брауном?
No, he is not available right now.
Нет, его сейчас нет на месте.
Please call back later.
Пожалуйста, перезвоните позже.
Okey, I'll call back later.
Хорошо, я перезвоню позже.
Can I take a message?
Я могу ему что-нибудь передать?
May I have your number?
Вы можете дать мне ваш номер?
My number is two one five three four seven two six oh eight
Мой номер 215-347-26-08
Please ask her to call me at one two one four five zero nine.
Попросите её позвонить мне по номеру 121-45-09
Area code is two oh five.
Код города - 205
Speak louder, please.
Говорите громче, пожалуйста.
Please speak more slowly.
Пожалуйста, говорите помедленнее.
Don't talk so fast. I can't understand you.
Не говорите так быстро. Я не понимаю.
Leave a message after the beep.
Отставьте сообщение после сигнала.
Pick up the phone.
Сними трубку.
Sorry, I've missed your call.
Извини, я прозевал(а) твой звонок.
I'll give you a call next week.
Я позвоню тебе на следующей неделе.
You have the wrong number.
Вы ошиблись номером.
Sorry, I think I've got the wrong number.
Простите, я кажется, ошибся номером.
(Tele)phone directory.
Телефонный справочник.
Send this photograph to my e-mail.
Отправьте, пожалуйста, эту фотографию на мою электронную почту.
My address is abc@de.com
Мой адрес abc@de.com
Send me a letter.
Напиши мне письмо.
I found it on the Internet.
Я нашёл это в Интернете.
I'd like to send a wire (a telegram).
Мне нужно отправить телеграмму.
I'd like to send a parcel, a letter, and a few postcards, please.
Я бы хотел отправить посылку, письмо и несколько открыток.