Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Весь набор
Просмотр
Игра
012-013 (Перевод русского текста)
agovitch
Отправить в приложение
Отметить как выучено
012-013 (Перевод русского текста)
Он не маленький.
هُوَ لَيْسَ بِصَغِيرٍ
Он не большой.
هُوَ لَيْسَ بِكَبِيرٍ
Они не маленькие.
هُم لَيْسُوا بِصِغَارٍ
Они не большие.
هُمْ لَيْسُوا بِكِبَارٍ
Она не маленькая.
هِيَ لَيْسَتْ بِصَغِيرَةٍ
Она не большая.
هِيَ لَيْسَتْ بِكَبِيرَةٍ
Они (ж) не маленькие.
هُنَّ لَسْنَ بِصَغِيرَاتٍ
Они (ж) не большие.
هُنَّ لَسْنَ بِكَبِيرَاتْ
Ты не невежда.
أَنْتَ لَسْتَ بِجَاهِلٍ
Ты не учёный.
أَنْتَ لَسْتَ بِعَالِمٍ
Вы не невежды.
أَنْتُمْ لَسْتُمْ بِجُهَلاءَ
Вы не учёные.
أَنْتُمْ لَسْتُمْ بِعُلَمَاءَ
Ты (ж) не невежда.
أَنْتِ لَسْتِ بِجَاهِلَةٍ
Ты (ж) не учёная.
أَنْتِ لَسْتِ بِعَالِمَةٍ
Вы (ж) не невежды.
أَنْتُنَّ لَسْتُنَّ بِجَاهِلَاتٍ
Вы (ж) не учёные.
أَنْتُنَّ لَسْتُنَّ بِعَالِمَاتٍ
Я не радостный.
أَنَا لَسْتُ بِمَسْرُورٍ
Я не печальный.
أَنَا لَسْتُ بِمَحْزُونٍ
Мы не радостные.
نَحْنُ لَسْنَا بِمَسْرُورِينَ
Я не печальная.
أَنَا لَسْتُ بِمَحْزُونَةٍ
Я не радостная.
أَنَا لَسْتُ بِمَسْرُورَةٍ
Мы не печальные.
نَحْنُ لَسْنَا بِمَحْزُونِينَ
Этот мужчина не богатый.
هَذَا الرَّجُلُ لَيْسَ بِغَنِيٍّ
Тот мужчина не бедный.
ذَاكَ الرَّجُلُ لَيْسَ بِفَقِيرٍ
Эти мужчины не богатые.
هَؤُلَاءِ الرِّجَالُ لَيْسُوا بِأَغْنِيَاءَ
Те мужчины не бедные.
أُوْلَئِكَ الرِّجَالُ لَيْسُوا بِفُقَرَاءَ
Эта женщина не бедная.
هَذِهِ الْمَرْأَةُ لَيْسَتْ بِفَقِيرَةٍ
Та женщина не богатая.
تِلْكَ الْمَرْأَةُ لَيْسَتْ بِغَنِيَّةٍ
Эти женщины не бедные.
هَؤُلَاءِ النِّسَاءُ لَسْنَ بِفَقِيرَاتٍ
Те женщины не богатые.
أُولَئِكَ النِّسَاءُ لَسْنَ بِغَنِيَّاتٍ
Этот старик не сильный.
هَذَا الشَّيْخُ لَيْسَ بِقَوِيٍّ
Тот старик не слабый.
ذَاكَ الشَّيْخُ لَيْسَ بِضَعِيفٍ
Эти старики не сильные.
هَؤُلَاءِ الشُّيُوخُ لَيْسُوا بِأَقْوِيَاءَ
Те старики не слабые.
أُوْلَئِكَ الشُّيُوخُ لَيْسُوا بِضُعَفَاءَ
Эта старушка не слабая.
هَذِهِ الْعَجُوزُ لَيْسَتْ بِضَعِيفَةٍ
Та старушка не сильная.
تلك الْعَجُوزُ لَيْسَتْ بِقَوِيَّةٍ
Эти старушки не слабые.
هَؤُلَاءِ الْعَجَائِزُ لَسْنَ بِضَعِيفَاتٍ
Те старушки не сильные.
أُوْلَئِكَ الْعَجَائِزُ لَسْنَ بِقَوِيَّاتٍ
Эти слуги совсем не гордые.
هَؤُلَاءِ الْخُدَّامُ لَيْسُوا بِمُتَكَبِّرِينَ أَصْلًا
Те слуги совсем не скромные.
أُوْلَئِكَ الْخُدَّامُ لَيْسُوا بِمُتَوَاضِعِينَ أَصْلًا
Эта служанка совсем не скромная.
هَذِهِ الْخَادِمَةُ لَيْسَتْ بِمُتَوَاضِعَةٍ أَصْلًا
Та служанка совсем не высокомерная.
تِلْكَ الْخَادِمَةُ لَيْسَتْ بِمُتَكَبِّرَةٍ أَصْلًا
Этот мальчик конечно не большой.
هَذَا الصَّبِيُّ لَيْسَ بِكَبِيرٍ الْبَتَّةَ
Та девочка конечно не маленькая.
تِلْكَ الصَّبِيَّةُ لَيْسَتْ بِصَغِيرَةٍ الْبَتَّةَ
Этот ребёнок конечно не старик.
هَذَا الْوَلَدُ لَيْسَ بِشَيْخٍ الْبَتَّةَ
Тот старик конечно не юноша.
ذَاكَ الشَّيْخُ لَيْسَ بِشَابٍّ الْبَتَّةَ
Друг моего отца не богатый.
صَدِيقُ أَبِي لَيْسَ بِغَنِيٍّ
Враг моей матери не бедный.
عَدُوُّ أُمِّي لَيْسَ بِفَقِيرٍ
Брат моей матери не бедный.
أَخُو أُمِّي لَيْسَ بِفَقِيرٍ
Муж моей сестры не богатый.
زَوْجُ أُخْتِي لَيْسَ بِغَنِيٍّ
Сосед твоего деда не гордый.
جَارُ جَدِّكَ لَيْسَ بِمُتَكَبِّرٍ
Гость твоей бабушки не скромный.
ضَيْفُ جَدَّتِكَ لَيْسَ بِمُتَوَاضِعٍ
Брат твоего врага не умный.
أَخُو عَدُوِّكَ لَيْسَ بِعَاقِلٍ
Друг твоей сестры не глупый.
صَدِيقُ أُخْتِكَ لَيْسَ بِسَفِيهٍ
Подруги ваших (ж) сестёр совсем не умные.
صَدِيقَاتُ أَخَوَاتِكُنَّ لَسْنَ بِعَاقِلَاتٍ
Его сын не сообразительный (смышлёный, проницательный).
اِبْنُهُ لَيْسَ بِذَكِيٍّ
Её дочь не тупая.
اِبْنَتُهَا لَيْسَتْ بِغَبِيَّةٍ
Их сыновья не сообразительные.
أَبْنَاؤُهُمْ لَيْسُوا بِأَذْكِيَاءَ
Ваши братья не старательные (прилежные).
إِخْوَتُكُمْ لَيْسُوا بِمُجْتَهِدِينَ
Их сёстры не ленивые.
أَخَوَاتُهُمْ لَسْنَ بِكَسْلَانَاتٍ
Их (ж) братья не старательные.
إِخْوَتُهُنَّ لَيْسُوا بِمُجْتَهِدِينَ
Твоя (ж) дочь не большая.
اِبْنَتُكِ لَيْسَتْ بِكَبِيرَةٍ
Твои сыновья не маленькие.
أَبْنَاؤُكَ لَيْسُوا بِصِغَارٍ
Твои (м) дочери не большие.
بَنَاتُكَ لَسْنَ بِكَبِيرَاتٍ
Мой наставник не порочный.
أُسْتَاذِي لَيْسَ بِفَاسِقٍ
Мой ученик не праведный.
تِلْمِيذِي لَيْسَ بِصَالِحٍ
Мои наставники не порочные.
أَسَاتِذِي لَيْسُوا بِفَسَقَةٍ
Мои ученики не радостные.
تَلَامِيذِي لَيْسُوا بِمَسْرُورِينَ
Друг Али не немой.
صَدِيقُ عَلِيٍّ لَيْسَ بِأَخْرَسَ
Друг Вали не глухой.
صَدِيقُ وَلِيٍّ لَيْسَ بِأَصَمَّ
Братья Аиши не шепелявые.
إِخْوَةُ عَائِشَةَ لَيْسُوا بِلُثْغٍ
Уборщики Зейнаб не косые.
فَرَّاشُو زَيْنَبَ لَيْسُوا بِحُولٍ
Враг Халида не слепой.
عَدُوُّ خَالِدٍ لَيْسَ بِأَعْمَى
Враги Арифа не парализованные.
أَعْدَاءُ عَارِفٍ لَيْسُوا بِشُلٍّ
Этот мужчина не радостный.
هَذَا الرَّجُلُ لَيْسَ بِمَسْرُورٍ
Никто не радостный.
مَا أَحَدٌ بِمَسْرُورٍ
Нет ни одного высокомерного пекаря.
مَا خَبَّازٌ وَاحِدٌ بِمُتَكَبِّرٍ
Никто не безработный.
مَا أَحَدٌ بِبَطَّالٍ
Он торопливый.
هُوَ عَجُولٌ
Они торопливые.
هُمْ عُجْلٌ
Она терпеливая.
هِيَ صَبُورٌ
Они (ж) терпеливые.
هُنَّ صُبْرٌ
Ты хмурый.
أَنْتَ عَبُوسٌ
Вы хмурые.
أنْتُمْ عُبْسٌ
Ты весёлая.
أنَتِ بَشُوشٌ
Вы (ж) весёлые.
أَنْتُنَّ بُشٌّ
Я упрямый.
أَنَا عَنُودٌ
Мы упрямые.
نَحْنُ عُنْدٌ
Я серьёзная.
أَنَا وَقُورٌ
Мы серьёзные.
نَحْنُ وُقْرٌ
Он сердитый.
هُوَ غَضُوبٌ
Они сердитые.
هُمْ غُضْبٌ
Она смелая.
هِيَ جَسُورٌ
Они (ж) смелые.
هُنَّ جُسْرٌ
Ты игривый.
أَنْتَ لَعُوبٌ
Вы игривые.
أَنْتُمْ لُعْبٌ
Ты серьёзная.
أَنْتِ وَقُورٌ
Вы (ж) серьёзные.
أَنْتُنَّ وُقْرٌ
Я завистливый.
أَنَا حَسُودٌ
Мы завистливые.
نَحْنُ حُسْدٌ
Я торопливая.
أَنَا عَجُولٌ
Мы (ж) торопливые.
نَحْنُ عُجْلٌ
Этот человек приветливый.
هَذَا الْإِنْسَانُ بَشُوشٌ
Эти люди приветливые.
هَؤُلَاءِ النَّاسُ بُشٌّ
Эта старушка хмурая.
هَذِهِ الْعَجُوزُ عَبُوسٌ
Эти старушки хмурые.
هَؤُلَاءِ الْعَجَائِزُ عُبْسٌ
Его ребёнок терпеливый.
وَلَدُهُ صَبُورٌ
Их дети терпеливые.
أَوْلَادُهُمْ صُبْرٌ
Твой друг сердитый.
صَدِيقُكَ غَضُوبٌ
Ваши друзья сердитые.
أَصْدِقَاؤُكُمْ غُضْبٌ
Мой враг упрямый.
عَدُوِّي عَنُودٌ
Наши враги упрямые.
أَعْدَاؤُنَا عُنْدٌ
Отец Али серьёзный.
أَبُو عَلِيٍّ وَقُورٌ
Отец Вали завистливый.
أَبُو وَلِيٍّ حَسُودٌ
Сын Халида игривый.
اِبْنُ خَالِدٍ لَعُوبٌ
Дочь Махмуда приветливая.
اِبْنَةُ مَحْمُودٍ بَشُوشٌ
Муж этой женщины терпеливый.
زَوْجُ هَذِهِ الْمَرْأَةِ صَبُورٌ
Жена этого мужчины торопливая.
زَوْجَةُ هَذَا الرَّجُلِ عَجُولٌ
Этот умный мужчина серьёзный.
هَذَا الرَّجُلُ الْعَاقِلُ وَقُورٌ
Тот сумасшедший (дурной, глупый) игривый мужчина.
ذَاكَ الْأَحْمَقُ رَجُلٌ لَعُوبٌ
Каждый наставник знающий.
كُلُّ أُسْتَاذٍ عَالِمٌ
Каждый врач искусный.
كُلُّ طَبِيبٍ مَاهِرٌ
Каждый ребёнок маленький.
كُلُّ وَلَدٍ صَغِيرٌ
Каждая девочка кокетливая.
كُلُّ صَبِيَّةٍ لَعُوبٌ
Каждый умный старательный.
كُلُّ عَاقِلٍ مُجْتَهِدٌ
Каждый ленивый безработный.
كُلُّ كَسْلَانَ بَطَّالٌ
Каждый безработный бедный.
كُلُّ بَطَّالٍ فَقِيرٌ
Некоторые мужчины богатые.
بَعْضُ الرِّجَالِ أَغْنِيَاءُ
Некоторые богатые очень скупые.
بَعْضُ الْأَغْنِيَاءِ بُخَلَاءُ جِدًّا
Многие мужчины очень умные.
أَكْثَرُ الرِّجَالِ عُقَلَاءُ جِدًّا
Некоторые женщины кокетливые.
بَعْضُ النِّسَاءِ لُعْبٌ
Он очень терпеливый.
هُوَ صَبُورٌ جِدًّا
Ты очень торопливый.
أَنْتَ عَجُولٌ جِدًّا
Я очень сердитый.
أَنَا غَضُوبٌ جِدًّا
Мы очень завистливые.
نَحْنُ حُسْدٌ جِدًّا
Отзыв