Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Весь набор
Просмотр
Игра
Урок 062 (Перевод арабского текста)
agovitch
Отправить в приложение
Отметить как выучено
Урок 062 (Перевод арабского текста)
فِي الْأَرْضِ مَمَالِكُ مُخْتَلِفَةٌ
На земле есть разные государства
لِكُلِّ مَمْلَكَةٍ مَلِكٌ أَوْ رَئِيسٌ
У каждого государства есть царь или правитель
الْمُلُوكُ رُؤَسَاءُ الْمَمَالِكِ
Цари — правители государств
رُؤَسَاءُ بَعْضِ الْمَمَالِكِ لَيْسُوا بِمُلُوكٍ
Правители некоторых государств — не цари
بَعْضُ الْمَمَالِكِ كَبِيرٌ وَبَعْضُهَا صَغِيرٌ
Одни государства большие, другие — маленькие
مَمْلَكَتُنَا كَبِيرَةٌ
Наше государство большое
نَحْنُ نَسْكُنُ فِي مَمْلَكَةِ الرُّوسِ
Мы живём в Русском государстве
مَمْلَكَةُ الرُّوسِ كَبِيرَةٌ وَوَاسِعَةٌ
Русское государство большое и обширное
مَمْلَكَةُ الرُّوسِ قَرِيبَةٌ مِنْ مَمْلَكَةِ التُّرْكِ
Русское государство близко к Турецкому государству
مَمْلَكَةُ التُّرْكِ خَلْفَ الْبَحْرِ الْأَسْوَدِ فِي طَرَفِ الْجَنُوبِ عَنَّا
Турецкое государство находится за Чёрным морем, к югу от нас
مَمْلَكَةُ الرُّوسِ فِي طَرَفِ الشِّمَالِ مِنَ الْأَرْضِ
Русское государство находится на севере земли
مَمْلَكَةُ الصِّينِيِّينَ فِي طَرَفِ الْمَشْرِقِ عَنَّا
Государство китайцев находится к востоку от нас
أَهَالِي مَمْلَكَةِ الرُّوسِ أَقَلُّ مِنْ أَهَالِي مَمْلَكَةِ الصِّينِيِّينَ
Население Русского государства меньше, чем население государства китайцев
مَمْلَكَةُ الرُّوسِ أَوْسَعُ مِنْ مَمْلَكَةِ الصِّينِيِّينَ
Русское государство обширнее, чем государство китайцев
فِي كُلِّ مَمْلَكَةٍ حُكُومَةٌ
В каждом государстве есть правительство
لِكُلِّ حُكُومَةٍ رَئِيسٌ
У каждого правительства есть глава
مَلِكُنَا إِنْسَانٌ كَامِلٌ وَرَجُلٌ عَاقِلٌ
Наш царь — совершенный человек и разумный муж
نَحْنُ رَعِيَّةُ الْمَلِكِ الْعَادِلِ
Мы — подданные справедливого царя
رَعَايَا مَلِكِنَا مُخْتَلِفَةٌ
Подданные нашего царя разные
أَكْثَرُ الرَّعَايَا فِي مَمْلَكَةِ الرُّوسِ رُوسٌ وَبَعْضُهَا تُرْكِيٌّ وَبَعْضُهَا لَيْسَ بِرُوسِيٍّ وَلَا بِتُرْكِيٍّ
Большинство подданных в Русском государстве — русские, некоторые — тюрки, а некоторые — ни русские, ни турки
جُيُوشُ مَمْلَكَتِنَا قَوِيَّةٌ
Войска нашего государства сильны
جُيُوشُ سَائِرِ الْمَمَالِكِ ضَعِيفَةٌ
Войска остальных государств слабы
جُيُوشُنَا كَثِيرَةٌ جِدًّا
Наши войска очень многочисленны
أَكْثَرُ الشَّبَابِ مِنْ جُيُوشِ الْمَمْلَكَةِ
Большинство молодёжи — из войск государства
جَيْشُنَا أَقْوَى مِنْ جَيْشِ النِّيمْسِ وَالْإِنْكِلِيزِ
Наша армия сильнее, чем армия немцев и англичан
جُيُوشُ الرُّوسِ أَشْجَعُ مِنْ جُيُوشِ الْإِفْرَنْجِ
Русские войска храбрее, чем войска французов
هَذَا الرَّجُلُ قَائِدُ ذَلِكَ الْجَيْشِ
Этот мужчина — командир того войска
قُوَّادُ جُيُوشِنَا رِجَالٌ أَقْوِيَاءُ
Командиры наших войск — сильные мужчины
الْحَرْبُ بَيْنَ النَّاسِ لَيْسَ بِمَعْقُولٍ
Война между людьми неразумна
الْحُرُوبُ قَلِيلَةٌ فِي هَذَا الزَّمَانِ
В наше время войн мало
أَكْثَرُ الْجُيُوشِ تَقْتُلُ فِي الْحُرُوبِ بِالسُّيُوفِ وَالْحَنَاجِرِ
Большинство войск убивают на войнах мечами и кинжалами
هَذَا السَّيْفُ حَدِيدٌ جِدًّا
Этот меч очень острый
أَكْثَرُ السُّيُوفِ مُعْوَجَّةٌ
Большинство мечей изогнутые
السُّيُوفُ تُصْنَعُ مِنَ الْحَدِيدِ الْجَيِّدِ
Мечи делаются из хорошего железа
سَيْفُكَ أَقْصَرُ مِنْ سَيْفِي
Твой меч короче моего меча
الْخَنَاجِرُ مُسْتَقِيمَةٌ
Кинжалы прямые
هَذَا الْخَنْجَرُ لَيْسَ بِجَدِيدٍ
Этот кинжал не новый
الْأَقْوَاسُ مُعْوَجَّةٌ
Луки изогнутые
هَذَا الْقَوْسُ كَبِيرٌ
Этот лук большой
سَهْمُ عَلِيٍّ طَوِيلٌ
Стрела Али длинная
السِّهَامُ تَدْخُلُ فِي أَبْدَانِ النَّاسِ فَتَجْرَحُهَا وَتَقْتُلُهُمْ
Стрелы проникают в тела людей, ранят и убивают их
لِلسَّهْمِ رَأْسٌ وَذَنَبٌ
У стрелы есть наконечник и оперение
تُقْطَعُ الْأَخْبَازُ وَاللُّحُومُ بِالسِّكِّينِ
Хлеба и мясо (мн.ч.) режут ножом
حَدَّادُنَا يَصْنَعُ سَكَاكِينَ كَثِيرَةً
Наш кузнец делает много ножей
السُّيُوفُ أَحَدُّ مِنَ السَّكَاكِينِ
Мечи острее ножей
هَذَا الْفَأْسُ مَأْخُوذٌ مِنَ الْحَدَّادِ بِثَمَنٍ كَثِيرٍ
Этот топор взят у кузнеца за большую цену
لِجُيُوشِنَا بَنَادِقُ كَثِيرَةٌ
У наших войск много ружей
الْبَنَادِقُ أَصْغَرُ مِنَ الْمَدَافِعِ
Ружья меньше пушек
يُقْتَلُ النَّاسُ فِي الْحُرُوبِ فِي هَذَا الزَّمَانِ بِالْبَنَادِقِ وَالْمَدَافِعِ
Людей на войнах в наше время убивают ружьями и пушками
الْخَيَّاطُ يَخِيطُ الْأَثْوَابَ بِالْإِبْرَةِ وَالْخَيْطِ
Портной изготавливает (шьёт) одежду иглой и ниткой
وَالْإِبْرَةُ تُصْنَعُ مِنَ الْحَدِيدِ وَالْخَيْطُ مِنَ الْقُطْنِ
Игла делается из железа, а нитка — из хлопка
الْخَيْطُ الْأَحْمَرُ أَثْمَنُ مِنْ سَائِرِ الْخُيُوطِ
Красная нить дороже остальных нитей
الْكِتَانُ مُرَكَّبٌ مِنَ الْخُيُوطِ
Полотно состоит из нитей
الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ أَثْمَنُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ
Белая нить дороже чёрной нити
نَبِيُّنَا عَرَبِيٌّ وَالْعَرَبُ أَذْكَى النَّاسِ
Наш Пророк — араб (да благословит его Аллах и приветствует), и арабы — самые умные из людей
الْعَرَبُ كَثِيرُونَ فِي بِلَادِ التُّرْكِ
Арабов много в землях турок
أَكْثَرُ الْعَرَبِ يَسْكُنُونَ فِي جَزِيرَةِ الْعَرَبِ
Большинство арабов живут на Аравийском полуострове
جَزِيرَةُ الْعَرَبِ فِي طَرَفِ الْجَنُوبِ عَنَّا
Аравийский полуостров находится к югу от нас
لِسَانُ الْعَرَبِ سَهْلٌ لِلتَّلَامِيذِ الْأَذْكِيَاءِ وَصَعْبٌ لِلتَّلَامِيذِ الْأَغْبِيَاءِ
Арабский язык лёгок для умных учеников и труден для глупых учеников
نَحْنُ نَعْلَمُ لِسَانَ الْعَرَبِ قَلِيلًا
Мы знаем арабский язык немного
لِسَانُ الْعَرَبِ أَشْرَفُ الْأَلْسُنِ
Арабский язык — самый благородный из языков
أَكْثَرُ الْكُتُبِ الْإِسْلَامِيَّةِ مَكْتُوبَةٌ بِلِسَانِ الْعَرَبِ
Большинство исламских книг написаны на арабском языке
لِسَانُ الْفَارِسِ أَسْهَلُ مِنْ لِسَانِ الْعَرَبِ
Персидский язык легче арабского языка
لِسَانُ التُّرْكِ أَصْعَبُ مِنْ لِسَانِ الْفَارِسِ
Турецкий язык труднее персидского языка
هَذَا الْكِتَابُ مَكْتُوبٌ بِلِسَانِ الْعَرَبِ
Эта книга написана на арабском языке
الْمُسْلِمُونَ كَثِيرُونَ فِي مَمْلَكَةِ التُّرْكِ
Мусульман много в Турецком государстве
الرُّوسُ أَكْثَرُ مِنَ التُّرْكِ فِي مَمْلَكَتِنَا
Русских больше, чем тюрок, в нашем государстве
أَنَا أَعْلَمُ لِسَانَ الرُّوسِ وَلِسَانُ الرُّوسِ لَازِمٌ لِأَهَالِي مَمْلَكَةِ الرُّوسِ
Я знаю русский язык, и русский язык необходим для жителей Русского государства
بَعْضُ الشَّبَابِ الْأَذْكِيَاءِ مِنْ أَهَالِي بَلَدِنَا يَعْلَمُونَ لِسَانَ الْإِفْرَنْجِ وَالنِّيمْسِ
Некоторые умные юноши из жителей нашей страны знают французский и немецкий языки
هَذَا الرَّجُلُ فَارِسِيٌّ
Этот мужчина — перс
أَكْثَرُ الْفَارِسِ مُسْلِمُونَ
Большинство персов — мусульмане
نَحْنُ تُرْكٌ
Мы — турки (тюрки)
كُلُّ تُرْكِيٍّ يَعْلَمُ لِسَانَ التُّرْكِ
Каждый турок знает турецкий язык
أَكْثَرُ الْمُسْلِمِينَ فِي بَلَدِنَا تُرْكٌ
Большинство мусульман в нашей стране — турки (тюрки)
مَلِكُ مَمْلَكَةِ التُّرْكِ تُرْكِيٌّ
Царь Турецкого государства — турок
مَمْلَكَةُ الْإِنْكِلِيزِ فِي طَرَفِ الْمَغْرِبِ عَنَّا
Государство англичан находится к западу от нас
مَمْلَكَةُ الْإِنْكِلِيزِ جَزِيرَةٌ كَبِيرَةٌ فِي الْبَحْرِ الْكَبِيرِ
Государство англичан — большой остров в Великом море (Атлантическом океане)
مَمْلَكَةُ الْإِفْرَنْجِ قَرِيبَةٌ مِنْ مَمْلَكَةِ النِّيمْسِ
Государство французов близко к государству немцев (Германия)
الْإِفْرَنْجُ أَعْدَاءٌ لِلنِّيمْسِ وَالنِّيمْسُ أَعْدَاءٌ لِلْإِفْرَنْجِ
Французы — враги немцев, а немцы — враги французов
النِّيمْسُ أَكْثَرُ مِنَ الْإِفْرَنْجِ وَالرُّوسُ أَكْثَرُ مِنَ النِّيمْسِ وَالصِّينِيُّونَ أَكْثَرُ مِنَ الرُّوسِ
Немцев больше, чем французов; русских больше, чем немцев; а китайцев больше, чем русских
لِلصِّينِيِّينَ أَشْعَارٌ طَوِيلَةٌ فِي وَسَطِ رُؤُوسِهِمْ
У китайцев длинные волосы на макушках голов
وُجُوهُ الصِّينِيِّينَ وَالْيَابَانِيِّينَ صُفْرٌ
Лица китайцев и японцев жёлтые
وُجُوهُ الرُّوسِ وَالتُّرْكِ وَالْعَرَبِ بِيضٌ وَوُجُوهُ بَعْضِ النَّاسِ سُودٌ
А лица русских, турок и арабов белые, а лица некоторых людей чёрные
الْيَابَانِيُّونَ يَسْكُنُونَ فِي جُزُرٍ كَثِيرَةٍ
Японцы живут на многих островах
الْيَابَانِيُّونَ غَلَبُوا عَلَى الصِّينِيِّينَ وَالرُّوسِ
Японцы одержали верх над китайцами и русскими
أَهَالِي بَعْضِ الْجُزُرِ وَحْشِيَّةٌ يَسْكُنُونَ فِي الْمَغَارَاتِ كَالْحَيَوَانَاتِ
Жители некоторых островов дикие, они живут в пещерах, как животные
مَلَّاحُ هَذِهِ السَّفِينَةِ مَاهِرٌ
Шкипер этого корабля искусен
الْمَلَّاحُونَ يَسْكُنُونَ فِي السَّفَائِنِ فِي أَكْثَرِ الْأَيَّامِ
Моряки живут на кораблях большую часть дней
الْمُسَافِرُونَ يَجْلِسُونَ عَلَى السَّفَائِنِ الْكَبِيرَةِ
Путешественники сидят на больших кораблях
الْعَرَبَةُ أَصْغَرُ مِنَ السَّفِينَةِ
Повозка меньше корабля
سَائِسُ هَذِهِ الْعَرَبَةِ رَجُلٌ كَبِيرٌ شَوَارِبُهُ طَوِيلَةٌ
Возница этой повозки — пожилой мужчина, усы у него длинные
السُّوَّاسُ يَجْلِسُونَ عَلَى رُءُوسِ الْعَرَبَاتِ
Кучеры сидят в передней части повозок
بَكْرٌ ذَهَبَ إِلَى الْبَلَدِ بِالسِّكَّةِ الْكَبِيرَةِ
Бакр поехал в город по большой дороге
السِّكَكُ كَثِيرَةٌ فِي مَمْلَكَتِنَا
Дорог много в нашем государстве
سِكَكُ الْحَدِيدِ كَثِيرَةٌ فِي هَذَا الزَّمَانِ فِي أَكْثَرِ الْمَمَالِكِ
Железных дорог много в наше время в большинстве государств
عَرَبَاتُ سِكَكِ الْحَدِيدِ كَبِيرَةٌ
Вагоны железных дорог большие
حَرَكَةُ عَرَبَاتِ سِكَكِ الْحَدِيدِ أَسْرَعُ مِنْ حَرَكَةِ سَائِرِ الْعَرَبَاتِ
Движение вагонов железных дорог быстрее движения остальных повозок
حَرَكَةُ عَرَبَةِ سِكَّةِ الْحَدِيدِ سَرِيعَةٌ جِدًّا
Движение железнодорожного вагона очень быстрое
حَرَكَةُ الْعَرَبَةِ بَطِيئَةٌ
Движение повозки медленное
حَرَكَةُ السَّفِينَةِ بِالْبُخَارِ أَوْ بِالرِّيحِ أَسْرَعُ مِنْ حَرَكَةِ الْعَرَبَاتِ بِالْأَفْرَاسِ
Движение корабля на пару или под ветром быстрее, чем движение повозок на лошадях
رَجَعْتُ عَنِ السُّوقِ بِهَذِهِ الْعَرَبَةِ
Я вернулся с рынка на этой повозке
جُيُوشُ النِّيمْسِ غَلَبَتْ عَلَى جُيُوشِ الْإِفْرَنْجِ فِي الْحَرْبِ الْمَاضِيَةِ فِي سَنَةٍ مِنَ السِّنِينَ الْمَاضِيَةِ
Войска немцев одержали верх над войсками французов в прошлой войне в один из прошлых годов (год 1870)
جُيُوشُ التُّرْكِ غَلَبَتْ عَلَى جُيُوشِ الرُّومِ فِي السَّنَةِ الْمَاضِيَةِ
Войска турок одержали верх над войсками греков в прошлом году (год 1897)
ابْنُ هَذَا الرَّجُلِ هَلَكَ فِي الْحَرْبِ
Сын этого мужчины погиб на войне
أَكْثَرُ الْجُيُوشِ تَهْلُكُ فِي الْحُرُوبِ
Большинство войск гибнет на войнах
الْعَرَبُ وَالْفَارِسُ وَالتُّرْكُ كُلُّهُمْ مُسْلِمُونَ
Арабы, персы и турки — все они мусульмане
الرُّوسُ وَالْإِفْرَنْجُ وَالْإِنْكِلِيزُ وَالنِّيمْسُ وَالرُّومُ كُلُّهُمْ نَصَارَى
Русские, французы, англичане, немцы и греки — все они христиане
الصِّينِيُّونَ وَالْيَابَانِيُّونَ كُلُّهُمْ مَجُوسٌ
Китайцы и японцы — все они огнепоклонники
Отзыв