Чтобы сайт работал правильно, используйте последнуюю версию
Google Chrome
,
Firefox
или
Internet Explorer
.
Закрыть
Создать набор
Подборка
Язык
Русский
English
Войти
Наборы в папке
Новая папка
миллят
Отправить в приложение
Урок 035-036 (Перевод арабского текста)
agovitch
, Карточек: 99
هُوَ مَادِحٌ
Он хвалит
هُمْ مَادِحُونَ
Они хвалят
هِيَ مَمْدُوحَةٌ
Она похвалена
هُنَّ مَمْدُوحَاتٌ
Они похвалены
أَنْتَ مَدَّاحٌ
Ты много хвалящий (льстец)
أَنْتُمْ مَدَّاحُونَ
Вы льстецы
زَيْدٌ قَارِئٌ
Зейд – читатель
الزَّيْدُونَ قَارِئُونَ = الزَّيْدُونَ قُرَّاءٌ
Зейды – чтецы
الزَّيْدُونَ قُرَّاءٌ
Зейды – чтецы
هَذَا الْكِتَابُ مَقْرُوءٌ
Эту книгу читают (Эта книга прочитана)
هَذَا الرَّجُلُ قُرَّاءٌ
Этот мужчина чтец (читатель)
وَذَاكَ الرَّجُلُ أَقْرَأُ مِنْهُ
А тот мужчина, более читающий чем он
عَلِيٌّ مَانحٌ
Али – даритель
هَذَا الْكِتَابُ مَجْمُوعٌ مِنَ الْكَلِمَاتِ الْعَرَبيَّةِ
Эта книга собрана из арабских слов
نَحْنُ مَجْمُوعُونَ فِي الْمَدْرَسَةِ
Мы собраны в школе
هَذَا الْغَنِيُّ جَمَّاعُ الْأَثْمَانِ وَذَاكَ الْغَنِيُّ أَجْمَعُ مِنْهُ
Этот богач собиратель денег, а тот богач более собирающий чем он
هَذَا الْفَرَّاشُ فَاتِحُ بَابِ الْمَسْجِدِ
Этот уборщик открывает дверь мечети
أَبْوَابُ هَذَا الْبَيْتِ مَفْتُوحَةٌ
Двери этого дома открыты
هَذَا رَاحِلٌ مِنْ بَلَدِهِ
Этот уезжает из своей страны
هَذَا الْمُسَافِرُ ذَاهِبٌ إِلَى بَلدِكُمْ
Этот путешественник едет в вашу страну
هَذَا الرَّجُلُ عَالِمٌ
Этот человек учёный
أُسْتَاذُنَا عَلَّامَةٌ
Наш учитель очень знающий
اللهُ تَعَالَى أَعْلَمُ
Всевышний знает лучше всех
اللهُ تَعَالَى عَلَّامُ الْغُيُوبِ
Всевышний Аллах –Знающий сокровенное
كُلُّ شَيْءٍ مَعْلُومٌ للهِ تَعَالَى
Всякая вещь известна Всевышнему Аллаху
مَعْلُومَاتُ اللهِ تَعَالَى كَثِيرَةٌ
Известное Всевышнему Аллаху многочисленно
الْغُيُوبُ لَيْسَتْ بِمَعْلُومَةٍ لِلنَّاسِ
Сокровенное не известно людям
هُوَ فَاهِمٌ وَأَنْتَ أَفْهَمُ مِنْهُ
Он понимает, а ты понимаешь больше него
مَعْنَى هَذَا الْكَلَامِ مَفْهُومٌ لَنَا
Смысл этих слов нам понятен
مَعَانِي الْكَلِمَاتِ الْمَكْتُوبَةِ فِي هَذَا الْكِتَابِ مَفْهُومَةٌ لَكُمْ
Значения слов, написанных в этой книге, вам понятны
كَلَامُكُمْ مَسْمُوعٌ لَنَا
Ваши слова услышаны нами
هَذَا الْأَصَمُّ غَيْرُ سَامِعٍ
Этот глухой не слышит
أَصْوَاتُنَا غَيْرُ مَسْمُوعَةٍ لَهُ
Наши голоса ему не слышны
الْأَخْبَارُ الْمَسْمُوعَةُ فِي السُّوقِ كَثِيرَةٌ
Новостей, услышанных на рынке, много
هَذَا شَارِبٌ
Этот пьёт
أَشْرِبَتُنَا مَشْرُوبَةٌ
Наши напитки выпиты
هَذَا الضَيْفُ لَابِسٌ أَلْبِسَةً جَدِيدَةً
Этот гость одет в новую одежду
هَذِهِ الْأَلْبِسَةُ مَلْبُوسَةٌ فِي السَّنَةِ الْمَاضِيةِ
Эту одежду носили в прошлом году.
هَذَا الرَّجُلُ حَافِظُ كَلَامِ اللهِ تَعَالَى
Этот человек хранит слово Всевышнего Аллаха
آيَاتُ الْقُرْآنِ مَحْفُوظَةٌ عِنْدَهُ
Аяты Корана сохранены у него
هَذَا الرَّجُلُ فَارِحٌ وَذَاكَ الرَّجُلُ أَفْرَحُ مِنْهُ
Этот человек радуется, а тот человек радостнее него
أَنْتَ ضَاحِكٌ
Ты смеёшься
أَنْتُمْ ضَاحِكُونَ
Вы смеётесь
كُلُّ إِنْسَانٍ ضَاحِكٌ
Всякий (каждый) человек смеётся
هَذَا الْوَلَدُ لَاعِبٌ وَذَاكَ الوَلَدُ أَلْعَبُ مِنْهُ
Этот мальчик – играет, а тот мальчик – более играющий чем он
أَكْثَرُ الْفُقَرَاءِ سَائِلُونَ
Большинство бедняков просят
بَعْضُ الْفُقَرَاءِ لَا يَسْأَلُ أَحَدًا شَيْئًا
Некоторые бедняки ни у кого ничего не просят
هَذِهِ الْمَسْأَلَةُ الْمَسْؤُولَةُ عَنْهَا عَجِيبَةٌ
Эта задача, о которой вы спрашиваете, удивительна
هَذَا السَّائِلُ طَمَّاعٌ وَذَاكَ السَّائِلُ أَطْمَعُ مِنْهُ
Этот просящий жаден, а тот просящий ещё жаднее его
هَذَا الْقَلَمُ مَطْرُوحٌ
Эта ручка брошена
الْأَفْعَالُ الْمَفْعُولَةُ كَثِيرَةٌ
Выполненных дел –много
هَذَا الشَّجَرُ مَقْطُوعٌ
Это дерево срублено
ذَاكَ الدَّلَّالُ خَدَّاعٌ
Этот посредник обманщик
الْعُلَمَاءُ عَارِفُونَ الْأَشْيَاءَ
Учёные знают вещи
هَؤُلَاءِ الرِّجَالُ مَعْرُوفُونَ لَنَا
Эти мужчины нам известны
هَذَا الفَاسِقُ سَارِقٌ
Этот нечестивец – вор
مَالُ هَذَا الرَّجُلِ مَسْرُوقٌ أَمْسِ
Деньги этого мужчины украдены вчера
رَجَعْنَا مِنَ السُّوقِ مَعَ الرَّاجِعِينَ مِنَ السَّفَرِ
Мы вернулись с рынка вместе с возвращающимися из путешествия
نَحْنُ جَالِسُونَ فِي الْمَدْرَسَةِ
Мы сидим в школе
هَذَا السَّفِيهُ شَتَّامٌ وَذَاكَ الْفَاسِقُ أَشْتَمُ مِنْهُ
Этот глупец очень ругающий, а тот нечестивец более ругающий чем он
هُوَ مَضْرُوبٌ ضَارِبُهُ رَفِيقُهُ
Он побит, его бьёт его товарищ
أَنْتَ نَادِمٌ مِنْ فِعْلِكَ هَذَا
Ты сожалеешь об этом твоём деле
كُلُّ إِنْسَانٍ نَاطِقٌ
Каждый человек говорит
هَذَا الْكَلَامُ مَنْطُوقٌ بِهِ
Это слово произнесено им
زَيْدٌ عَاطِسٌ وَبَكْرٌ أَعْطَسُ مِنْهُ
Зейд чихает, а Бакр более чихающий, чем он
حَامِلُ هَذَا الْحِمْلِ حَمَّالُ مَحَلَّتِنَا
Несущий этот груза, носильщик нашего квартала
الْقُرْآنُ كَلَامٌ نَازِلٌ مِنَ اللهِ تَعَالَى
Коран – ниспосланное слово Всевышнего Аллаха
هَؤُلَاءِ الْخُدَّامُ خَادِمُون فِي بَيْتِنَا
Эти слуги, прислуживают в нашем доме
اللهُ تَعَالَى بَاصِرٌ (بَصِيرٌ) بِكُلِّ شَيْءٍ
Всевышний Аллах Видит (Видящий) всё сущее (всякую вещь)
أَنَا كَاتِبٌ
Я писатель
نَحْنُ كَاتِبُونَ
Мы писатели
هَذِهِ الصَّبِيَّةُ كَاتِبَةٌ
Эта девочка пишет
هَؤُلَاءِ الصَّبِيَّاتُ كَاتِبَاتٌ
Эти девочки пишут
هَذَا الْكِتَابُ مَأْخُوذٌ مِنْ تَاجِرِ الْكُتُبِ
Эта книга была взята у продавца книг
كُلُّ إِنْسَانٍ آكِلٌ وَهَذَا الرَّجُلُ أَكَّالٌ وَذَاكَ الرَّجُلُ آكَلُ مِنْهُ
Каждый человек кушает, а этот человек более кушающий, чем он, а тот человек более кушающий чем он
أَكْثَرُ النَّاسِ سَاكِنُونَ فِي الْبُيُوتِ
Большинство людей живут в домах
نَحْنُ خَارِجُونَ مِنْ بُيُوتِنَا وَدَاخِلُونَ الْآنَ فِي الْمَدْرَسَةِ
Мы выходим из наших домов и сейчас идём в школу
أَكْثَرُ النَّاسِ رَاقِدُونَ فِي بُيُوتِهِمْ لَيْلًا
Большинство людей спят в своих домах ночью
أَنْتُمْ نَاظِرُونَ إِلَى كُتُبِكُمْ
Вы смотрите в свои книги
هَذَا الدَّرْسُ مَنْظُورٌ إِلَيْهِ
Этот урок просмотрен
هَذَا الْفَاسِقُ تَارِكُ الصَّلَاةِ
Этот нечестивец оставляет молитву
هَذَا الشَّيْءُ مَتْرُوكٌ فِي الزُّقَاقِ
Эта вещь оставлена на улице
أَنَا قَارِئٌ فِي مَسْجِدِ مَحَلَّتِنَا
Я чтец в мечети нашего района
هَذَا الْكِتَابُ لَيْسَ بِمَقْرُوءٍ
Эта книга не прочитана
هَذَا الرَّجُلُ الْفَقِيرُ آخِذُ الصَّدَقَاتِ
Этот бедный мужчина берёт милостыни
الْيَوْمَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ، أَبْوَابُ الدَّكَاكِينِ لَيْسَتْ بِمَفْتُوحَةٍ فِي السُّوقِ
Сегодня пятница, двери магазинов на рынке не открыты
نَحْنُ سَاكِنُونَ فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ الصَّغِيرَةِ
Мы живём в этой маленькой деревне
أَنْتَ تَقْرَأُ كِتَابَكَ نَاظِرًا إِلَيْهِ
Ты читаешь книгу глядя в неё
أَنْتُمْ تَقْرَؤُونَ الْقُرْآنَ نَاظِرِينَ إِلَيْهِ
Вы читаете Коран, глядя в него
أَنْتُمْ حَافِظُو كَلَامَ اللهِ يَقْرَؤُونَهُ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِلَيْهِ
Вы запоминаете слово Аллаха, читая его, не глядя в него
التَّلَامِيذُ يَجْلِسُونَ عِنْدَ أُسْتَاذِهِمْ فِي الْمَدْرَسَةِ سَامِعِينَ كَلَامَهُ
Ученики сидят со своим наставником в школе, слушая его речь
اِشْرَبُوا أَشْرِبَتَكُمْ جَالِسِينَ
Пейте свои напитки сидя
اِلْبَسُوا أَلْبِسَتَكُمْ غَيْرَ جَالِسِينَ
Одевайте свою одежду, не сидя
لَا تَلْعَبْ ضَاحِكًا
Не играй смеясь
أَكْثَرُ النَّاسِ يَكْتُبُونَ جَالِسِينَ وَبَعْضُ النَّاسِ يَكْتُبُ غَيْرَ جَالِسٍ
Большинство людей пишут сидя, а некоторые пишут не сидя
كُلُوا جَالِسِينَ وَلَا تَأْكُلُوا غَيْرَ جَالِسِينَ
Ешьте сидя и не ешьте, не сидя
لَا تَخْرُجُوا مِنَ الْمَدْرَسَةِ تَارِكِينَ كُتُبَكُمْ فِيهَا
Не выходите из школы оставив в ней свои книги
أُخْرُجُوا مِنَ الْمدرسةِ فَارْجِعُوا إِلَى بُيُوتِكُمْ فَارِحِينَ
Выходите из школы, и возвращайтесь к себе домой с радостью
اللَّهُمَّ، افْتَحْ لَنَا أبْوَابَ العُلُومِ
О, Боже, открой нам двери знаний (наук)
Отзыв